Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "l'agence a subi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de l'élargissement et de la nouvelle législation, l'Agence a subi d'importants changements structurels: la composition du conseil d'administration a été modifiée pour intégrer les représentants des nouveaux États membres et le quatrième comité scientifique de l'Agence – le comité des médicaments à base de plantes (HMPC) - a été porté sur les fonts baptismaux.

Als gevolg van de uitbreiding en de nieuwe wetgeving heeft het Bureau enkele grote en structurele veranderingen ondergaan: de samenstelling van de raad van bestuur werd gewijzigd om de vertegenwoordigers uit de nieuwe lidstaten onder te kunnen brengen en daarnaast werd het vierde wetenschappelijk comité van het Bureau opgericht – het Comité voor kruidengeneesmiddelen (HMPC).


Le 22 décembre 2004, l’European Medicines Agency (EMEA) annonce la possibilité de problèmes cardio-vasculaires avec le valdécoxib et le parécoxib chez des patients ayant subi un pontage, et de réactions cutanées graves avec le valdécoxib.

Op 22 december waarschuwt het European Medicines Agency (EMEA) voor mogelijke cardiovasculaire problemen met valdecoxib en parecoxib bij patiënten die een bypass-operatie ondergaan, en voor ernstige huidreacties met valdecoxib.


- Le 22 décembre 2004, l’European Medicines Agency (EMEA) annonce la possibilité de problèmes cardio-vasculaires avec le valdécoxib et le parécoxib chez des patients ayant subi un pontage, et de réactions cutanées graves avec le valdécoxib.

- Op 22 december waarschuwt het European Medicines Agency (EMEA) voor mogelijke cardiovasculaire problemen met valdecoxib en parecoxib bij patiënten die een bypass-operatie ondergaan, en voor ernstige huidreacties met valdecoxib.


autorise, aux conditions précitées, la communication de données à caractère personnel au CEN- SKN (“Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”/Studiecentrum voor Kernenergie”) et à l’AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”), en vue de l'évaluation des effets des examens médicaux réalisés par CT scans sur la santé de patients pédiatriques et, en particulier, du lien entre le fait d'avoir subi un CT scan et la survenance d'un cancer.

onder de hogervermelde voorwaarden een machtiging met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens aan het SKN-CEN (“Studiecentrum voor Kernenergie / Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”) en het AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”) met het oog op de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CTscans op de gezondheid van pediatrische patiënten en in het bijzonder de relatie tussen het ondergaan van een CT-scan en het voorkomen van een kankergeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La moitié des patients rechute 2 ans après l’intervention À l’aide des données de l’Agence intermutualiste, les chercheurs ont pu déduire que la moitié des quelque 800 patients souffrant de FA ayant subi l’intervention en 2008 en Belgique ont eu une rechute dans un délai de 2 ans.

Uit de gegevens van het Intermutualistisch agentschap konden de onderzoekers afleiden dat de helft van de ruim 800 VKF- patiënten die in 2008 in België de ingreep ondergingen, na 2 jaar reeds hervallen was.


autorise, aux conditions précitées, la communication de données à caractère personnel au CEN- SCK (“Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”/Studiecentrum voor Kernenergie”) et à l’AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”), en vue de l'évaluation des effets des examens médicaux réalisés par CT scans sur la santé de patients pédiatriques et, en particulier, du lien entre le fait d'avoir subi un CT scan et la survenance d'un cancer.

onder de hogervermelde voorwaarden een machtiging met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens aan het SCK-CEN (“Studiecentrum voor Kernenergie / Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”) en het AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”) met het oog op de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CTscans op de gezondheid van pediatrische patiënten en in het bijzonder de relatie tussen het ondergaan van een CT-scan en het voorkomen van een kankergeval.




Anderen hebben gezocht naar : l'agence a subi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence a subi ->

Date index: 2025-01-17
w