Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'alimentation particulière destinée aux nourrissons » (Français → Néerlandais) :

Parce que les nitrates, sous l'influence de micro-organismes qui les altèrent, peuvent se transformer en nitrites plus dangereux, la Belgique a également fixé des normes en nitrites pour l'alimentation particulière destinée aux nourrissons et aux jeunes enfants.

Omdat nitraat onder invloed van bederfmicro-organismen kan omgezet worden in het gevaarlijkere nitriet, heeft België nog nitrietnormen voor bijzondere voeding voor zuigelingen en peuters.


Il faut entendre par 1° Denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière: … 2° Alimentation particulière: l’alimentation qui répond aux besoins nutritionnels particuliers: a) … b) … c) des nourrissons ou enfants en bas âge en bonne santé.

Men verstaat onder: 1° Voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding: ... 2° Bijzondere voeding: de voeding, die voldoet aan de bijzondere voedingsbehoeften: a) ... b) ... c) van zuigelingen of kleuters in goede gezondheid.


Directive 89/398/CEE relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière Directive 96/84/CE modifiant la Directive 89/398/CEE Directive 1999/21/CE relative aux aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales Directive 2006/141/Ce concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la Directive 1999/21/CE

Richtlijn 89/398/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen Richtlijn 96/84/CE tot wijziging van richtlijn 89/398/EEG Richtlijn 1999/21/EG betreffende dieetvoeding voor medisch gebruik Richtlijn 2006/141/EG inzake volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en tot wijziging van Richtlijn 1999/218EG


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des préparations pour nourrissons ont été fixées au point 5.1. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van zuigelingenvoeding zijn vastgelegd in punt 5.1 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des préparations de suite pour nourrissons ont été fixées au point 5.2. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van opvolgzuigelingenvoeding zijn vastgelegd in punt 5.2 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


3° Denrées alimentaires diététiques, denrées alimentaires de régime: … 4° Denrées alimentaires pour nourrissons ou enfants en bas âge: les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, visées au 2°, c).

3° Dieetvoedingsmiddelen, regimevoedingsmiddelen: 4° Voedingsmiddelen voor zuigelingen of kleuters: de voedingsmiddelen bestemd voor een bijzondere voeding bepaald in 2°,.


Denrées alimentaires prêtes à consommer destinées aux nourrissons: les denrées alimentaires spécialement destinées aux nourrissons et enfants en bas âge, telles que définies dans les directives 91/321/CEE et 96/5/CE de la Commission, lorsqu'elles sont utilisées comme des denrées alimentaires prêtes à consommer;

Voor zuigelingen bestemde kant-en-klare levensmiddelen: voeding voor zuigelingen en peuters, zoals gedefinieerd in Richtlijn 91/321/EEG van de Commissie en Richtlijn 96/5/EG van de Commissie, indien gebruikt als kant-en-klare levensmiddelen;


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales ont été fixées au point 4.2. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van dieetvoedingsmiddelen voor medisch gebruik zijn vastgelegd in punt 4.2 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


‣ Arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière

‣ Koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding


Il doit prendre en compte les paramètres légaux relatifs aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, c) la fréquence des échantillonnages, les méthodes d'analyse et la

Hierbij dient rekening te worden gehouden met de wettelijke parameters voor bijzondere voeding, c) de bemonsteringsfrequentie, de analysemethoden en de




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alimentation particulière destinée aux nourrissons ->

Date index: 2021-08-25
w