Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 2009 sera consacrée » (Français → Néerlandais) :

L'année 2009 sera consacrée à la traduction et à la discussion de ce document de base avec les partenaires sociaux et les experts de terrain (inspections et membres des réseaux de conseillers en prévention et personnes de confiance) et à la construction d'un dispositif pédagogique pour diffuser le concept auprès des managers, de la ligne hiérarchique, des délégués syndicaux et des conseiller en prévention.

In 2009 wordt deze tekst vertaald en gebruikt als discussiebasis met de sociale partners en deskundigen op het terrein (inspectie en deelnemers van netwerksessies voor vertrouwenspersonen en preventieadviseurs).


A l’initiative des organismes assureurs, une provision de stabilité de 100 millions d’euros y sera consacrée et un fonds d’innovation de 100 millions d’euros sera créé, dans le cadre du budget pour l’année 2008.

Op initiatief van de verzekeringsinstellingen werd hiervoor, in de begroting voor het jaar 2008, 100 miljoen euro aan stabiliteitsprovisie gereserveerd en werd een innovatiefonds van 100 miljoen euro opgericht.


L'année 2013, quant à elle, sera consacrée à la campagne d'action vers les acteurs des entreprises qui sera menée en partenariat avec les représentants des employeurs et des travailleurs au sein du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la prévention et protection au travail.

In 2013 zal de campagne zich richten naar de actoren in de bedrijven. De acties worden georganiseerd in samenwerking met de werkgevers- en werknemersvertegenwoordigers van het Uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk.


Dans le cadre du volet permanent « Training and education », une journée supplémentaire sera consacrée à la formation lors du premier séminaire en 2009.

In het kader van het vaste onderdeel “Training en education” is voor het eerste seminarie in 2009 een extra dag voorzien voor opleiding.


La matinée sera consacrée à la rétrospective de l’impact qu’a pu avoir la loi pour le Bien-être des animaux au cours des 25 dernières années.

In de voormiddag wordt teruggeblikt op de impact van de dierenwelzijnswet en haar uitvoeringsbesluiten de voorbije 25 jaren.


Cette année, la Journée mondiale de la santé sera consacrée au thème de l'hypertension, qui est la cause d'environ la moitié des décès dus à une attaque ou à une maladie cardiaque.

Dit jaar is het thema van de Wereldgezondheidsdag 'hoge bloeddruk', een aandoening die de oorzaak is van ongeveer de helft van alle sterfgevallen die het gevolg zijn van een beroerte of hartkwaal.


general review : une visite sera intégralement consacrée à la surveillance de la réalisation des recommandations du FVO pendant les 5 dernières années ;

general review :één bezoek is integraal gewijd aan het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen van de FVO over de laatste vijf jaren;


L'année 2009 a été consacrée à la poursuite des activités de visibilité et de diffusion des outils développés dans le cadre du projet SOBANE.

Tijdens het jaar 2009 werden de tools van de SOBANE-methode verder verspreid en gepromoot.


La fin de l'année a également été consacrée à préparer les activités qui seront mises sur pieds en 2009.

Het jaareinde werd weliswaar besteed aan de voorbereiding van de activiteiten van 2009.


2009 sera encore une année dédiée à la prévention des maux de dos au travail.

Ook het jaar 2009 zal in het teken staan van de voorkoming van rugklachten op het werk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2009 sera consacrée ->

Date index: 2021-07-26
w