Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assujettissement au statut complet du conjoint aidant devient obligatoire » (Français → Néerlandais) :

A partir de 2006, l'assujettissement au statut complet du conjoint aidant devient obligatoire pour les revenus de l'époux indépendant attribués au conjoint, et ce pour les conjoints nés après 1955.

Vanaf 2006 wordt het volledig statuut medewerkende echtgenote verplicht voor echtgenoten die geboren zijn na 1955 voor toegekende beroepsinkomsten van de andere partner.


En 2006, le statut complet de conjoint aidant sera obligatoire pour tous les conjoints nés après 1955 en ce qui concerne l’attribution de revenus professionnels de l’autre conjoint.

Vanaf 2006 wordt het volledige statuut medewerkende echtgenote verplicht voor echtgenoten die geboren zijn na 1955 voor toegekende beroepsinkomsten van de andere partner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assujettissement au statut complet du conjoint aidant devient obligatoire ->

Date index: 2022-04-01
w