Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assurance sociale allemande " (Frans → Nederlands) :

L'institut allemand de la sécurité et la santé au travail de l'assurance sociale allemande des accidents (IFA - Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung) vient de mettre en ligne un outil d'évaluation des risques répondant également aux exigences REACH.

Het Duitse Instituut voor veiligheid en gezondheid op het werk en de Duitse Sociale Ongevallenverzekering (IFA) hebben on line een tool voor risicobeoordeling beschikbaar gemaakt die eveneens rekening houdt met de REACH-vereisten.


À l'heure actuelle, GESTIS compte quelques bases de données centrales en allemand et en anglais, opérées par l'assurance sociale allemandes de accidents (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung - DGUV):

Momenteel omvat GESTIS een aantal centrale databases in een Duitse en een Engels versie die worden aangestuurd door de Duitse Sociale Ongevallenverzekering (Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung - DGUV):


Le congrès mondial est une organisation de l’Assurance sociale allemande des accidents du travail et maladies professionnelles (DGUV), de l’Organisation internationale du travail (OIT) et de l’Association internationale de la sécurité sociale (AISS).

Het wereldcongres is een organisatie van de Duitse verzekeringsmaatschappij voor arbeidsongevallen (DGUV), de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) en de Internationale Vereniging voor sociale zekerheid (ISSA).


Se fondant, d’une part, sur la règle de partage des responsabilités instituée par l’article 22 du règlement n° 1408/71 et, d’autre part, sur le principe de reconnaissance mutuelle des diplômes médicaux, la Cour a jugé que l’institution compétente (la sécurité sociale espagnole) qui a consenti, au titre de l’article 22 du règlement n° 1408/71, à ce que l’un de ses assurés sociaux reçoive des soins médicaux dans un autre État membre (l’Allemagne) est liée par les constatations relatives à la nécessité de soins urgents à caractère vital ...[+++]

Op basis enerzijds van de door artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 ingevoerde regel inzake de verdeling van de verantwoordelijkheden en anderzijds van het beginsel van de wederzijdse erkenning van de medische diploma’s, heeft het Hof geoordeeld dat het bevoegde orgaan (de Spaanse verzekeringsinstelling) dat krachtens artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 aan één van haar sociaal verzekerden de toestemming heeft gegeven om in een andere lidstaat (Duitsland) medische verzorging te krijgen, zich, gedurende de periode gedekt door de toestemming, moet houden aan de vaststellingen van de door het orgaan van de lidstaat van verblijf erkende geneesheren (Duitse sociale zekerheid ...[+++]


GESTIS est un projet conjoint des institutions allemandes d'assurance sociale des accidents dont le but est de mettre en place et d'utiliser un réseau de fichiers centralisés et décentralisés relatifs aux substances nocives.

GESTIS is een gemeenschappelijk project van de Duitse instanties voor sociale ongevallenverzekering, dat tot doel heeft een netwerk van gecentraliseerde en gedecentraliseerde bestanden over schadelijke stoffen op te zetten en te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance sociale allemande ->

Date index: 2023-03-31
w