Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «l'assuré de prouver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l'exécution d'un contrat, l'assuré doit prouver que l'événement pour lequel il est assuré s'est produit.

Bij het uitvoeren van een overeenkomst dient de verzekerde te bewijzen dat het voorval waarvoor hij verzekerd is, zich voordeed.


Le Service du contrôle administratif établit, dans certaines circonstances, des bons de cotisation provisoires permettant à l'assuré de prouver son assurabilité, ainsi que des duplicata d’attestation devant permettre l’inscription de pensionnés et de veufs.

De Dienst voor administratieve controle maakt in bepaalde omstandigheden voorlopige bijdragebons op, waarmee de verzekerde zijn verzekerbaarheid kan bewijzen, alsmede duplicaten van getuigschriften waarmee gepensioneerden en weduwnaars kunnen worden ingeschreven.


L’arrêté royal du 27 novembre 2002 a modifié l’article 5 de l’arrêté A.I. Pour pouvoir être considéré comme étant incapable de travailler et avoir droit aux indemnités de maladie, un assuré doit prouver qu’il possédait la qualité de titulaire indépendant dans la période de trente jours précédant le début de son incapacité de travail.

Een koninklijk besluit van 27 november 2002 heeft artikel 5 van het U.Z.-besluit gewijzigd. Om arbeidsongeschikt te kunnen worden erkend en om aanspraak te kunnen maken op ziekte-uitkeringen, moet een verzekerde aantonen dat hij de hoedanigheid bezit van zelfstandige gerechtigde in de periode van dertig dagen vóór de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid.


Le Service du contrôle administratif établit, dans certaines circonstances, des bons de cotisation provisoires permettant à l'assuré de prouver son assurabilité, ainsi que des duplicatas d’attestation devant permettre l’inscription de pensionnés et veufs .

De Dienst voor administratieve controle maakt in bepaalde omstandigheden voorlopige bijdragebons op, waarmee de verzekerde zijn verzekerbaarheid kan bewijzen, alsmede duplicaten van getuigschriften waarmee gepensioneerden en weduwnaars kunnen worden ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- revenus 7 : avertissement-extrait de rôle le plus récent comme base (si l’assuré dispose de revenus mobiliers ou immobiliers supérieurs, obligation de le déclarer, si l’assuré dispose de revenus mobiliers ou immobiliers inférieurs, obligation de le prouver)

- Inkomen 7 : het recentste aanslagbiljet als basis (indien de verzekerde over hogere roerende of onroerende inkomens beschikt, verplichting om ze aan te geven; indien de verzekerde over lagere roerende of onroerende inkomens beschikt, verplichting om dat te bewijzen)


Si le voyageur est l’assuré et s’il ne peut effectuer un voyage planifié pour cause de maladie, il est tenu de le prouver en fournissant un certificat médical qui doit se limiter à une description de son état de santé au moment de l’annulation.

Indien de reiziger de verzekerde is en indien hij door ziekte een geplande reis niet kan maken, dient hij dit te bewijzen met een medisch attest dat zich dient te beperken tot een beschrijving van de gezondheidstoestand op het ogenblik van annulering.


Dans tous les cas où le patient doit prouver le dommage subi, une attestation ne peut être délivrée qu'au bénéficiaire qui, le cas échéant, peut la remettre au médecin conseil de la compagnie d'assurances.

In alle gevallen waarin de patiënt verzocht wordt zijn schade te bewijzen, mag een attest uitsluitend aan de begunstigde afgeleverd worden die het desgevallend aan de raadgevende geneesheer van de verzekeringsmaatschappij kan overmaken.


Les catégories de bénéficiaires à qui le droit à l’intervention majorée de l’assurance est accordé, ainsi que les preuves leur permettant de prouver leur qualité sont stipulées dans la circulaire O.A. n° 2004/189 – 3991/180 du 13 juillet 2004 (*) .

De categorieën van rechthebbenden aan wie het recht op de verhoogde tegemoetkoming wordt toegekend, alsook de bewijsstukken die hun hoedanigheid bewijzen zijn vastgelegd in omzendbrief V. I. nr. 2004/189 – 3991/180 van 13 juli 2004 (*) .


- Les indépendants admis à l’assurance continuée doivent avoir accompli l’obligation de cotisation en vue de préserver leurs droits à la pension ainsi que prouver le paiement d’une cotisation annuelle dont le calcul figure à l’article 11, alinéa 2, a) de l’arrêté royal du 29 décembre 1997.

- De zelfstandigen die tot de voortgezette verzekering zijn toegelaten moeten de bijdrageverplichting vervuld hebben om hun pensioenrechten te vrijwaren en de betaling bewijzen van een jaarlijkse bijdrage waarvan de berekening is opgenomen in artikel 11, tweede lid, a), van het Koninklijk besluit van 29 december 1997.


Comme l'assuré a effectué un travail en infraction aux dispositions légales, c'est à lui qu’incombe la charge de prouver pendant quels jours ou quelle période il n'a effectivement pas travaillé pendant la période considérée.

Door het feit dat de verzekerde in strijd met de wettelijke bepalingen arbeid heeft verricht, behoort het aan hem het bewijs te leveren van de dagen of periode tijdens dewelke hij in de bewuste periode niet effectief gewerkt heeft.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     l'assuré de prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assuré de prouver ->

Date index: 2022-11-13
w