Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon d’embout de cathéter
Embout audiométrique
Embout buccal respiratoire à usage unique
Embout de lavement
Embout de pièce à main de système d’ozone dentaire
Embout pour prothèse du bras
électrode pour embout de cathéter

Vertaling van "l'embout du piston " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




embout de pièce à main de système d’ozone dentaire

opzetstuk voor handvat van tandheelkundig ozonsysteem


embout de contact de système de coagulation de tissu par infrarouge

contactpunt van infraroodsysteem voor weefselcoagulatie








embout de guide optique pour pièce à main de système de désinfection dentaire photo-activé

lichtgeleidertip voor handstuk voor tandheelkundig gefotoactiveerd desinfectiesysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les seringues pré-remplies (5 ml), contenant 3 ml de solution injectable, sont en verre de type I incolore, l'embout du piston gris et le capuchon protecteur sont en caoutchouc butyle recouvert d'un film de fluorescéine.

Voorgevulde spuiten (5 ml), gemaakt van kleurloos glas type I en de grijze rubberen plunjer en het afsluitdopje zijn gemaakt van fluororesine-gelamineerd butylrubber, met 3 ml oplossing voor injectie.


La seringue A possède un embout de piston en élastomère thermoplastique et est munie d'un capuchon Luer-Lok en polyéthylène ou en polypropylène.

De stopper van de zuiger van spuit A is vervaardigd uit thermoplastisch rubber; de spuit is afgesloten met een polyethyleen of polypropyleen Luer-Lock-dopje.


Le capuchon de protection de la seringue et les deux embouts de piston de la seringue B sont en élastomère chlorobutyle.

Het dopje op en de twee stoppers in spuit B bestaan uit chlorobutylrubber.


Seringue pré-remplie Seringue pré-remplie de 1 ml (en verre) avec bouchon-piston (en caoutchouc chlorobutyle) et un embout (caoutchouc styrène-butadiène), sans aiguille, seringue pré-remplie de 1 ml (en verre) avec bouchon-piston (en caoutchouc chlorobutyle) et un embout (en caoutchouc styrène-butadiène) avec 2 aiguilles séparées dans le blister, ou seringue pré-remplie de 1 ml (en verre) avec bouchon-piston (en caoutchouc chlorobutyle) avec aiguille.

Voorgevulde 1-ml-spuit (glas) met plunjerstop (chlorobutylrubber) en afneembare dop (styreen-butadieen rubber), zonder injectienaald, of voorgevulde 1-ml-spuit (glas) met plunjerstop (chlorobutylrubber) en afneembare dop (styreen-butadieen rubber), met 2 afzonderlijke injectienaalden in de blister of voorgevulde 1-ml-spuit (glas) met plunjerstop (chlorobutylrubber) met injectienaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seringues pour administration orale pré-remplies en polypropylène, avec un capuchon en polyéthylène, un embout de tige de piston en caoutchouc et une tige de piston en polypropylène.

Voorgevulde spuiten van polypropyleen voor oraal gebruik, met een polyethyleen dopje, een rubberen zuigerdop en een polypropyleen zuigerstang.


Seringue verre de type I pré-remplie de 1 ml (1 dose), équipée d’un piston avec embout halogénobutyl et obturé par un bouchon halogénobutyl.

Type I glazen voorgevulde spuiten van 1 ml (1 dosis ), met een zuiger met een halogeenbutyl uiteinde en afgesloten met een halogeenbutyl stopper.


Vérifiez que l’embout de l’aiguille de transfert est couvert d’eau et tirez doucement sur le piston de la seringue pour dépasser légèrement la graduation 1,0 ml.

Zorg ervoor dat de punt van de transfernaald bedekt is door het water en trek langzaam de zuiger van de spuit naar beneden tot net voorbij de 1,0 ml markering.


Elonva est conditionné en seringues Luer lock de 1 ml préremplies à usage unique (verre hydrolytique de type I), fermées par un piston et un embout en élastomère bromobutyle.

Elonva wordt geleverd in voorgevulde luer-lockspuiten van 1 ml (hydrolytisch glas type I), gesloten met een zuiger van bromobutylelastomeer en een puntdopje.


seringue préremplie de 1 ml (verre de type I) munie d’un embout de protection en caoutchouc et d’un piston en caoutchouc.

Oplosmiddel: 1 ml voorgevulde spuit (type I glas) met rubberen beschermhuls en rubberen zuiger.


B. Tout en maintenant l’embout de la seringue dans la solution, tirez le piston.

B. Terwijl u het uiteinde in de vloeistof houdt, trekt u de zuiger op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'embout du piston ->

Date index: 2021-03-13
w