Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise prévoie les garanties » (Français → Néerlandais) :

De son côté, le médecin veillera à ce que l'entreprise prévoie les garanties nécessaires concernant la sécurité biotechnique et l'entretien des moniteurs ainsi que la disponibilité permanente des signaux enregistrés.

De arts zal van zijn kant erover waken dat de firma de nodige waarborgen voorziet omtrent de biotechnische veiligheid en het onderhoud van de monitors en de permanente beschikbaarheid van de geregistreerde signalen.


L’objectif final est de veiller à ce que le matériel loué, utilisé par les travailleurs dans les entreprises, présente les garanties de sécurité imposées par la réglementation et de mettre en évidence les points d’attention en termes de sécurité pour le matériel évoqué.

De uiteindelijke doelstelling is er op toe te zien dat het gehuurde materiaal, dat door de werknemers in de ondernemingen wordt gebruikt, de veiligheidsgaranties biedt die door


Item_14 : Type de données 01 Dettes garanties par les pouvoirs publics belges 02 Idem, mais garanties par des sûretés réelles constituées sur les actifs de l’entreprise 03 Idem, mais garanties par des tiers

Item_14 : Type gegevens 01 Schulden gewaarborgd door Belgische overheidsinstellingen 02 Idem, maar gewaarborgd door zakelijke zekerheden gesteld op de activa van de onderneming 03 Idem, maar gewaarborgd door derden


Depuis longtemps déjà, notre Fondation travaille avec les entreprises pharmaceutiques sur des projets ponctuels à condition que notre indépendance soit garantie de manière contractuelle, qu’aucune recommandation pour un médicament particulier ne soit faite et que les logos des entreprises ne soient pas associés à des recommandations médicales».

Al geruime tijd werkt onze Stichting met farmabedrijven aan welomlijnde projecten, op voorwaarde dat onze onafhankelijkheid contractueel wordt gewaarborgd, dat er geen enkele aanbeveling voor een bepaald geneesmiddel wordt gedaan en dat de logo’s van de ondernemingen niet met medische aanbevelingen in verband worden gebracht”.


Dans le point 1 de cet avis, il est dit: " Le dossier médical ne peut pas être stocké dans la mémoire de l'ordinateur central d'une grande entreprise, car dans ce cas, le secret professionnel n'est pas suffisamment garanti" .

In punt 1 van bovenvernoemd advies wordt het volgende gezegd: " Het medisch dossier mag niet opgeslagen worden in de centrale computer van een groot bedrijf omdat het beroepsgeheim dan niet voldoende gewaarborgd kan worden" .


Le dossier médical ne peut pas être stocké dans la mémoire de l'ordinateur central d'une grande entreprise, car dans ce cas, le secret professionnel n'est pas suffisamment garanti.

Het medisch dossier mag met opgeslagen worden in de centrale computer van een groot bedrijf omdat het beroepsgeheim dan niet voldoende kan gewaarborgd worden.


Les entreprises sont conscientes du coût que l’absentéisme (de courte durée) entraîne (salaire garanti, frais de remplacement).

Ondernemingen zijn zich bewust van het kostenplaatje dat (kortdurig) ziekteverzuim met zich brengt (gewaarborgd loon, kosten voor vervanging).


Parce qu’il ressort des inspections effectuées que les entreprises possédant le label de garantie Euro n’obtiennent pas tellement de meilleurs scores que les autres, un certain nombre de critères concernant l’obtention de ce label ont été revus.

Omdat uit de inspecties bleek dat de bedrijven met een Eurogarant-label niet zoveel beter scoorden dan de anderen, worden een aantal criteria voor het behalen van zo’n label herzien.


Lors des « remises en fabrication », la sécurité alimentaire doit pouvoir être garantie et l’entreprise doit obtenir l’accord du vétérinaire officiel, c) seuls les produits déclarés propres à la consommation suite à

In dat geval moet de voedselveiligheid gegarandeerd kunnen worden en moet het bedrijf de toestemming van de officiële dierenarts krijgen, c) alleen producten die na een keuring geschikt voor consumptie


Interprétation : l’entreprise doit être à même d’établir un lien contrôlable et garanti entre les produits entrants et les produits sortants de l’établissement.

Interpretatie : het bedrijf moet een controleerbaar verband kunnen leggen tussen de in de inrichting aangevoerde en de eruit afgevoerde producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise prévoie les garanties ->

Date index: 2021-06-10
w