Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amblyopie ex anopsia
Ex-République yougoslave de Macédoine
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Milieu de culture cellulaire ex vivo

Vertaling van "l'ex groupe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une communication ciblée est nécessaire à l’égard de ces groupes de population concernant les risques associés avec l’usage de théières traditionnelles en métal (laiton) (pour lesquelles des théières en p.ex. inox peuvent être une alternative) et de plats artisanaux en céramique (p.ex. tajines), qui s’avèrent être des sources importantes d’exposition au plomb.

Voor deze bevolkingsgroepen is gerichte communicatie noodzakelijk over de risico’s van het gebruik van traditionele, metalen (messing) theepotten (waarvoor bv. inox theepotten een alternatief kunnen zijn) en artisanaal keramiek (bv. tajines) die belangrijke bronnen van loodblootstelling blijken te zijn.


groupes (p.ex. un hôpital est un groupe principal et les différents services de l’hôpital constituent les sous-groupes). Dans la conception initiale du système BelRAI, les utilisateurs, membres d’un groupe ont accès aux clients de leur groupe et aussi automatiquement accès aux clients de tous les groupes sous-jacents.

In het oorspronkelijke concept van het BelRAI-systeem hebben de gebruikers, leden van een groep, toegang tot de cliënten in hun groep en ook automatisch toegang tot de cliënten in alle onderliggende groepen.


Si un émetteur souhaite faire en sorte qu’un message électronique puisse être décrypté par un établissement de soins (p.ex. un hôpital) ou par un groupement de prestataires de soins (p.ex. une pratique de groupe de médecins généralistes), il doit utiliser la clé publique de l’établissement de soins ou du groupement de prestataires de soins.

Indien een verzender ervoor wil zorgen dat een elektronisch bericht gedecrypteerd kan worden door een zorginstelling (bvb. een ziekenhuis) of een groepering van zorgverstrekkers (bvb. een huisartsenpraktijk), dient hij de publieke sleutel van de zorginstelling of de groepering van zorgverstrekkers te gebruiken.


Un groupe principal peut avoir plusieurs sousgroupes (p.ex. un hôpital est un groupe principal et les différents services de l’hôpital constituent les sous-groupes).

Een hoofdgroep kan meerdere subgroepen hebben (bv. een ziekenhuis is een hoofdgroep en de verschillende diensten van het ziekenhuis zijn de subgroepen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’impact de l’avantage financier ressort p. ex. de la constatation que la proportion de patients à HH américains qui fait effectuer ses saignées dans un établissement de transfusion est significativement plus élevée dans le groupe de patients ne possédant pas de sécurité sociale (McDonnell et al., 1999).

De impact van het financiële voordeel blijkt bv. uit de vaststelling dat het aandeel van Amerikaanse HH-patiënten die hun aderlatingen lieten uitvoeren in een bloedtransfusiecentrum significant groter was in de groep van de patiënten zonder ziekteverzekering (McDonnell et al., 1999).


Différentes formations devront exister, axées sur certains groupes de traitements (p. ex. traitement au laser, techniques de remplissage …) et tenant compte de la formation de base de l’exécutant.

Er zullen verschillende opleidingen bestaan, gericht naar bepaalde groepen behandelingen (bv. laserbehandeling, vullingstechnieken, enz) en rekening houdend met de basisopleiding van de uitvoerder.


Exposition à des risques chimiques, physiques ou biologiques, p. ex. des laborantins qui doivent manipuler du benzène, les travailleurs soumis aux vibrations de machines ou en contact avec des groupes à risque comme les malades contagieux, …

Blootstelling aan chemische, fysische of biologische risico’s, bijvoorbeeld laboranten die met benzeen werken, mensen die de trilling van machines ondergaan, personen die in contact komen met risicogroepen zoals besmettelijke zieken, …


A ce moment, l’appartenance à un groupe à risque (toxicomanie active, prostitution, homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmise, (ex)prisonnier, multiples partenaires sexuels, provenance d’une zone avec prévalence dans la population supérieure à 2 % ( [http ...]

Op dit ogenblik kan het behoren tot een risicogroep (actieve toxicomanie, prostitutie, homoseksueel of biseksueel, geschiedenis van seksueel overgedragen besmetting, (ex)gevangene, veelvuldige seksuele partners, afkomstig van een zone met prevalentie in de bevolking die hoger ligt dan 2 %: [http ...]


* : Immunoglobulines anti-hépatite B : 500 UI en une injection IM. ** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : Source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de prévalence interm ...[+++]

* : anti-hepatitis B Immunoglobulinen : 500 IU in een IM-inspuiting; ** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert; *** : bron met hoog HBV-risico : Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-) gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen persoon met verstandelijke handicap, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of hoog HBs- Ag -dragerschap: [http ...]


** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de prévalence intermédiaire ou haute de portage d’Ag HBs : [http ...]

** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert *** : bron met hoog HBV-risico: Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-)gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepsseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen zwakzinnige, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of hoog HBs Ag – dragerschap [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ex groupe ->

Date index: 2024-09-15
w