Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'existence de différences interethniques cliniquement » (Français → Néerlandais) :

Appartenance ethnique Aucune preuve de l’existence de différences interethniques cliniquement pertinentes n’a été décelée entre les Asiatiques et les Caucasiens sur le plan de l’élimination de l’acide ibandronique.

Ras Er zijn geen aanwijzingen van klinisch relevante interetnische verschillen tussen Aziaten en Kaukasiërs wat de dispositie van ibandroninezuur betreft.


Appartenance ethnique Aucune preuve de l'existence de différences interethniques cliniquement pertinentes n'a été décelée entre les Asiatiques et les Caucasiens sur le plan de l'élimination de l'acide ibandronique.

Er zijn geen aanwijzingen van klinisch relevante interetnische verschillen tussen Aziaten en blanken wat de dispositie van ibandroninezuur betreft.


Origine ethnique Aucune différence interethnique cliniquement pertinente n’a été mise en évidence entre les Asiatiques et les Caucasiens en ce qui concerne la pharmacocinétique de l’acide ibandronique.

Ras Er zijn geen aanwijzingen van klinisch relevante interetnische verschillen tussen Aziaten en blanken wat de dispositie van ibandroninezuur betreft.


Race Aucune différence interethnique cliniquement pertinente n’a été mise en évidence entre les Asiatiques et les Caucasiens en ce qui concerne la pharmacocinétique de l’acide ibandronique.

Ras Er is geen bewijs voor enige klinisch relevante inter-etnische verschillen tussen Aziaten en Kaukasiërs qua ibandroninezuur dispositie.


Pharmacocinétique chez les patients âgés : Il n'existe aucune différence cliniquement significative sur le plan de la pharmacocinétique du cisatracurium entre le patient âgé et le patient adulte jeune.

Farmacokinetiek bij oudere patiënten Er zijn geen klinisch belangrijke verschillen in de farmacokinetiek van cisatracurium tussen oudere en jongvolwassen patiënten.


Pharmacocinétique chez le patient atteint d’insuffisance rénale/hépatique Il n'existe aucune différence cliniquement significative sur le plan de la pharmacocinétique du cisatracurium entre les patients atteints d’insuffisance rénale ou hépatique terminale et les patients adultes en bonne santé.

Farmacokinetiek bij patiënten met nier-/leverinsufficiëntie Er zijn geen klinisch belangrijke verschillen in de farmacokinetiek van cisatracurium tussen patiënten met terminaal nierfalen of terminaal leverlijden en gezonde volwassen patiënten.


LÊanalyse coût-utilité doit être utilisée si le traitement a un impact relevant sur la qualité de vie liée à la santé du patient, ou sÊil existe différents résultats cliniques qui, pertinents pour les patients considérés, utilisent des unités de mesure différentes (c'està-dire, des unités de mesures différentes pour les complications évitées et pour les effets secondaires créés).

Kosten-nutsanalyse moet worden toegepast als de behandeling een voor de patiënt significante impact heeft op gezondheidsgerelateerde levenskwaliteit of als er meerdere klinische parameters zijn die belangrijk zijn voor de patiënt die niet in dezelfde meeteenheden kunnen worden uitgedrukt (bijv. vermijden van complicaties van de ziekte versus bijwerkingen van het product).


Il se peut qu'il existe des différences entre les méthodes d’analyse pratiquées par une clinique ou par un gynécologue.

Mogelijk bestaan er verschillen tussen de analysemethodes van een ziekenhuis en die van een gynaecoloog.


L’expérience issue des études cliniques révèle qu’il n’existe aucune différence entre Vectavir crème et le placebo, concernant la fréquence ou le type des effets indésirables rapportés.

Uit klinisch onderzoek is gebleken dat er geen verschillen zijn ten aanzien van de gerapporteerde hoeveelheid of aard van de bijwerkingen tussen Vectavir crème en placebo.


Il existe tout aussi peu de justification clinique pour effectuer 2 ou 3 PE différents chez le même patient et pour les rembourser.

Er bestaat evenmin een klinische rechtvaardiging om 2 of 3 verschillende EP’s bij dezelfde patiënt uit te voeren en terug te betalen.


w