Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inami s'effectue sous » (Français → Néerlandais) :

-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rapport à celles utilisées dans le cadre de la fixation de la sous-partie B2 au 1 er juillet 2012) ; il est sa ...[+++]

-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de gegevens die in het kader van de vaststelling van onderdeel B2 op ...[+++]


L'établissement informe le bénéficiaire ou son représentant légal que, selon l'article 26 de la loi du 15 janvier 1990 concernant la création de la Banque Carrefour de la Sécurité sociale, chaque communication de données médicales par les organismes assureurs et par l'INAMI s'effectue sous la surveillance et la responsabilité d'un médecin de ces institutions.

De inrichting deelt de rechthebbende of zijn wettelijke vertegenwoordiger tevens mede dat krachtens artikel 26 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting van de Kruispuntbank voor de sociale zekerheid elke mededeling van medische gegevens door de verzekeringsinstellingen en door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gebeurt onder het toezicht en de verantwoordelijkheid van een geneesheer in die instellingen.


Cette automatisation via le canal CareNet signifie : (a) que l’OA fait un envoi, (b) que l’INAMI le réceptionne, (c) que l’INAMI effectue un certain nombre de contrôles sur les données, (d) que l’INAMI donne un feed-back à l’OA concernant ces contrôles, (e) que l’OA effectue, si nécessaire, un deuxième envoi adapté à l’INAMI.

Dit houdt in langs het CareNet-kanaal op een geautomatiseerde wijze (a) een zending door de VI wordt gelanceerd, (b) door het RIZIV ontvangen, (c) langs RIZIV-kant een aantal controles op de gegevens worden uitgevoerd, (d)


Cependant dans cette estimation du risque plusieurs facteurs ne sont pas pris en compte, conduisant probablement à une sous-estimation du risque réel : a) Le calcul du risque résiduel a été effectué chez les donneurs ayant effectué au minimum 2 dons.

In deze risicoschatting worden echter een aantal factoren niet in acht genomen, wat waarschijnlijk tot een onderschatting van het werkelijk risico leidt : a) De berekening van het residueel risico werd uitgevoerd bij donoren, die minimum 2 maal bloed hadden gegeven.


Le traitement ne peut être effectué que par un médecin chez les patients présentant une pathologie sous-jacente ainsi que lors de l’utilisation d’appareils ou l’application de traitements dont la fiche technique, validée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié de réaliser le traitement dans un contexte non médical Le traitement peut également être effectué par un paramédical qualifié ou par une esthéticienne diplômée qui a suivi une formation de

Bij patiënten met onderliggende pathologie en bij toepassing van toestellen/behandelingen waarvan de technische fiche, gevalideerd door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, mag de behandeling enkel uitgevoerd worden door een arts.


prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; b) examens effectués par un psychiatre ou un neuropsychiatre : 175,00 EUR; c) examens effectués par un psychologue, avec batterie complète de tests, ou par un ergologue : 121,35 EUR; d) tout autre examen ou avis non énuméré sous a), b) ou c): 60,67 EUR (132) J. PETIT, o.c., 503.

van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering b) onderzoeken uitgevoerd door een psychiater of een neuropsychiater : 175,00 euro c) onderzoeken uitgevoerd door een psycholoog, met volledige reeks testen, of door een ergoloog : 121,35 euro d) elk ander onderzoek of advies, niet bedoeld in a), b), of c) : 60,67 euro (132) J. PETIT, o.c., 503.


De même, un sous-dosage peut entraîner un effet moindre du produit et inciter à effectuer un second traitement ou à acheter un autre produit sans réelle nécessité.

Ook onderdosering moet worden vermeden: hierdoor kan een product minder doeltreffend zijn, waardoor een tweede behandeling nodig is of een ander product gekocht wordt zonder dat dit werkelijk nodig was.


Le choix du receveur s’effectue sous la responsabilité d’Eurotransplant en fonction de critères médicaux et de critères logistiques Critères médicaux de sélection du receveur Il existe différentes étapes de sélection lors d’une transplantation.

De keuze van de ontvanger valt onder de verantwoordelijkheid van Eurotransplant, dat zich baseert op medische criteria Medische criteria voor de selectie van de ontvanger De selectie voor een transplantatie bestaat uit verschillende stappen.


Il existe au sein du groupe de travail une divergence d’opinions quant à la question de savoir s’il est utile d’effectuer, sur la base de la mesure des adduits à l’hémoglobine, un biomonitoring des travailleurs, sous-traitants, pompiers et autres personnes – qui étaient présents au moment du démontage du site Marly et de l’incendie.

Er bestaat meningsverschil binnen de werkgroep over de vraag of biomonitoring op basis van het meten van hemoglobineadducten nuttig zou zijn bij werknemers – onderaannemers, brandweer, anderen – die op de site aanwezig waren tijdens de ontmanteling en de brand.


Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîn ...[+++]

De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedselketen komen; - het dierenwelzijn (vnl. Dierenwelzijnwet van 14 augustus 1986) : onz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inami s'effectue sous ->

Date index: 2023-06-17
w