Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accessoire
Incidence
Incident
Secondaire

Vertaling van "l'incidence générale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer

overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen




Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.




système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une incidence élevée de S.A.R.M. dans l’hôpital en général n’est toutefois pas une raison suffisante: il doit y avoir également une incidence élevée de S.A.R.M. dans l’unité chirurgicale même , et les S.A.R.M. doivent être responsables d’infections de plaies postopératoires

Een hoge incidentie van M.R.S.A. in het ziekenhuis in het algemeen is echter geen voldoende reden : er moet een hoge M.R.S.A.-incidentie zijn op de heelkundige eenheid zelf, en M.R.S.A’. s moeten voorkomen als verwekkers van postoperatieve wondinfecties.


Au cours de l'année précédant l'augmentation du poids de la clef de répartition normative, le Conseil général, après avis du Comité de l'assurance, doit procéder à l'évaluation de l'importance et de l'incidence des paramètres utilisés ainsi que de l'incidence de la clef de répartition normative dans l'ensemble de la répartition de l'objectif budgétaire annuel global entre les organismes assureurs.]

In de loop van het jaar dat voorafgaat aan de toename van het gewicht van de normatieve verdeelsleutel, dient de Algemene Raad, na advies van het Verzekeringscomité, een evaluatie te maken van het belang en de invloed van de gebruikte parameters en van de invloed van de normatieve verdeelsleutel in het geheel van de verdeling van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling onder de verzekeringsinstellingen.]


Hennequin et collaborateurs résument un certain nombre de constatations de la littérature internationale: les personnes limitées mentalement qui vivaient en institution, avaient en comparaison avec la population normale la même incidence de caries, mais un nombre plus élevé de pathologies non traitées et une moins bonne hygiène buccodentaire alors que les personnes limitées mentalement qui ne vivaient pas en institutions avaient, en comparaison avec la population générale une incidence de caries comparable à plus élevée.[Hennequin et ...[+++]

Hennequin en medewerkers vatten een aantal bevindingen uit de internationale literatuur samen: personen met mentale beperkingen die in voorzieningen woonden, hadden in vergelijking met de algemene populatie weliswaar dezelfde cariësincidentie, maar een hogere graad van onbehandelde pathologie en een minder goede mondhygiëne terwijl men bij personen met mentale beperkingen die niet in voorzieningen woonden in vergelijking met de algemene populatie een vergelijkbare tot hogere cariësincidentie zag [Hennequin et al., 2000].


Le rapport « RCM en images » (Direction générale de l’Organisation des Etablissements de soins, 2005), le rapport du Centre d’expertise des soins de santé sur la chirurgie élective (Jacques et al., 2007), et le rapport sur l’incidence du Registre du Cancer (Cancer incidence in Belgium 2004-2005, 2009) ont présenté une image des écarts géographiques de santé.

Het verslag ”MKG in beeld” (Directoraat-generaal van de Organisatie van de Gezondheidszorgvoorzieningen, 2005), het verslag van het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg over electieve chirurgische ingrepen (Jacques et al., 2007), en het verslag over de incidentie van het Kankerregister (Cancer incidence in Belgium 2004-2005, 2009) hebben een beeld gegeven van de geografische verschillen op gezondheidsvlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients avec un profil principal de besoins de rééducation fonctionnelle de type 2, c'està-dire des troubles plus complexes avec une incidence élevée et des problèmes permanents au niveau des activités et des participations, peuvent être admis dans le cadre de la modalité de rééducation fonctionnelle 2, qui peut être assurée par l'équivalent d'un centre de rééducation fonctionnelle local ou régional, un centre de rééducation fonctionnelle général de rééducation fonctionnelle locomotrice et neurologique.

Patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 2, dwz meer complexe stoornissen met een hoge incidentie en blijvende problemen op het vlak van activiteiten en participaties, kunnen worden opgenomen in een revalidatiemodaliteit 2, die kan worden waargenomen door een equivalent van een loco-regionaal revalidatiecentrum, een algemeen revalidatiecentrum voor locomotorische en neurologische revalidatie.


Le présent avant-projet du NEHAP 2008-2013 traite plus particulièrement de projets qui ont pour but général une diminution de l’incidence des problèmes respiratoires, prioritairement chez les enfants.

Het voorliggende voorontwerp van het NEHAP 2008-2013 behandelt meer specifiek projecten die als algemeen doel een daling van het aantal gevallen van ademhalingsproblemen, in de allereerste plaats bij kinderen nastreven.


L’Institute of Medicine a également publié dans son rapport des recommandations cruciales que l’on peut résumer en quatre points : - il importe de définir une stratégie au niveau national pour promouvoir les connaissances générales en matière de sécurité des patients ; - les incidents cliniques doivent être clairement identifiés, de sorte que l’on puisse par la suite en tirer des enseignements.

Het Institute of Medicine heeft in haar rapport ook cruciale aanbevelingen gepubliceerd. Deze aanbevelingen kunnen samengevat worden volgens een vierdelige aanpak: - er is nood aan een nationale strategie om de algemene kennis over patiëntveiligheid op nationaal niveau te bevorderen; - klinische incidenten moeten duidelijk geïdentificeerd worden om er vervolgens uit te kunnen leren.


général et à celle par oxygène liquide en particulier, notamment quant au remplissage et à l’utilisation adéquats et sûrs du réservoir portable ; c) la surveillance de l’observance du bénéficiaire quant à son oxygénothérapie ; d) la disponibilité permanente en cas d'incident ; e) la reprise des réservoirs à la fin de la thérapie.

c) het toezicht op de therapietrouw van de rechthebbende; d) het bestendig ter beschikking staan voor het geval zich een incident voordoet; e) de terugname van de reservoirs op het einde van de therapie.


général et à celle par oxyconcentrateur en particulier ; c) la surveillance de l’observance du bénéficiaire quant à son oxygénothérapie ; d) la disponibilité permanente en cas d'incident ; e) la reprise de l'oxyconcentrateur à la fin de la thérapie.

de zuurstoftherapie in het algemeen en die met een zuurstofconcentrator in het bijzonder; c) het toezicht op de therapietrouw van de rechthebbende; d) het bestendig ter beschikking staan voor het geval zich een incident voordoet; e) de terugname van de zuurstofconcentrator op het einde van de therapie.


Il faut cependant noter que le problème de la comparaison de la mortalité ou de l'incidence entre une petite population et une population générale (et donc l'utilisation des ratios standardisés) se rencontre plus fréquemment dans des études à visée explicative que dans un travail purement descriptif.

Er dient eveneens worden opgemerkt dat het probleem van de vergelijking van de mortaliteit of de incidentie tussen een kleine populatie en een algemene populatie (en dus het gebruik van gestandaardiseerde ratio’s) veel meer voorkomt in studies met een verklarende bedoeling dan in een puur beschrijvend werk.




Anderen hebben gezocht naar : accessoire     incidence     incident     secondaire     l'incidence générale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'incidence générale ->

Date index: 2024-07-03
w