Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption
Accident causé par un fusil à air comprimé
Exposition à un agent biologique par ingestion
Ingestion
Ingestion accidentelle de baies d'arum tacheté
Ingestion accidentelle de ciguatoxine
Ingestion accidentelle de citronnelle
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Médicament
Potion
SAI
Somnifères comprimé

Vertaling van "l'ingestion d'un comprimé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO












ingestion accidentelle de baies d'arum tacheté

onopzettelijke inname van gevlekte aronskelkbessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les caractéristiques les plus importantes du surdosage rapportées à ce jour sont une hypotension marquée, débutant environ six heures après l'ingestion des comprimés, et consécutive au blocage du système rénine-angiotensine, et une stupeur.

Het opvallendste verschijnsel van overdosering dat tot dusverre is gemeld, is duidelijke hypotensie, die in samenhang met de blokkade van het renine-angiotensinesysteem ongeveer zes uur na inname van de tabletten begint, en stupor.


Il est conseillé en cas de surdosage, de prendre du charbon activé (Norit) (il peut empêcher l’absorption de dompéridone dans votre organisme, si vous l’utilisez rapidement après l’ingestion des comprimés).

Geadviseerd wordt bij overdosering direct geactiveerde kool (Norit) in te nemen (dit kan de opname van domperidon in het lichaam voorkomen indien het snel na inname van de tabletten wordt gebruikt).


Les principales caractéristiques du surdosage rapportées à ce jour sont une hypotension marquée débutant environ six heures après l’ingestion des comprimés, concomitante avec un blocage du système rénine-angiotensine, et une stupeur.

Enalaprilmaleaat De opvallendste kenmerken van overdosering die tot op heden zijn gemeld, zijn ernstige hypotensie die ongeveer zes uur na inname van de tabletten begint, gelijktijdig met de blokkering van het renineangiotensinesysteem, en stupor.


Des taux plasmatiques maximums d'environ 6,9 ng/ml sont atteints 2 heures après ingestion des comprimés.

Maximale plasmaspiegels van ongeveer 6,9 ng/ml worden bereikt 2 uur na de inname van de tabletten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les caractéristiques les plus importantes du surdosage rapportées à ce jour sont une hypotension marquée, débutant environ six heures après l'ingestion des comprimés et liée au blocage du système rénineangiotensine ainsi que de la stupeur.

Het opvallendste verschijnsel van overdosering dat tot dusverre is gemeld, is duidelijke hypotensie, die in samenhang met de blokkade van het renine angiotensinesysteem ongeveer zes uur na inneming van de tabletten begint, en stupor.


Symptômes Les caractéristiques les plus importantes d’un surdosage rapportées à ce jour ont été une hypotension sévère (débutant environ 6 heures après l’ingestion des comprimés) associée à un blocage du système rénine-angiotensine et une stupeur.

Symptomen De opvallendste tekenen van overdosering die tot op heden zijn gemeld, zijn uitgesproken hypotensie (die ongeveer zes uur na inname van de tabletten begint), tegelijkertijd met blokkade van het renineangiotensinesysteem, en stupor.


Si l’ingestion des comprimés est récente, des mesures visant à éliminer le maléate d’énalapril doivent être prises (ex. vomissements, lavage gastrique, administration d’absorbants ou de sulfate de sodium).

Als het middel kort tevoren is ingenomen, moeten maatregelen worden genomen om enalaprilmaleaat te verwijderen (b.v. braken, maagspoeling, toedienen van absorbentia, en natriumsulfaat).


Pour éviter toute ingestion accidentelle des comprimés, replacez immédiatement le bouchon sur le flacon après avoir prélevé le nombre de comprimés nécessaires pour une administration.

Om accidentele ingestie van tabletten te voorkomen dient de dop meteen na het uitnemen van het benodigde aantal tabletten voor één toediening terug op de flacon te worden geplaatst.


comprimés sont dissous dans un verre d’eau avant ingestion par le patient.

tabletten worden in een glas water opgelost voordat de patiënt de oplossing opdrinkt.


Il est recommandé d’avaler ensuite, si possible, un verre d’eau pour une totale ingestion du produit.Si nécessaire le comprimé dispersible peut être coupé en 4 en le cassant suivant les lignes prédécoupées à sa surface (voir rubrique 6.6)

Indien nodig kan de dispergeerbare tablet worden verdeeld door hem langs de groeven in het oppervlak te breken (zie rubriek 6.6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ingestion d'un comprimé ->

Date index: 2024-03-25
w