Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Vertaling van "l'instauration de primes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'instauration de primes variables pour les petites et moyennes entreprises (les grandes entreprises, elles, en bénéficient déjà) sera étudiée de concert avec les assureurs des accidents du travail.

Met de verzekeraars van de arbeidsongevallen zal worden gewerkt aan variabele premies voor kleine en middelgrote bedrijven (grote bedrijven hebben dit al).


À partir du 1 er mai 2010, l’arrêté royal du 2 juin 2011 instaure une prime de rattrapage pour les invalides de longue durée.

Op 1 mei 2010 voert het koninklijk besluit van 2 juni 2010 een inhaalpremie in voor de langdurig invaliden.


55 ans et consiste en l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 6 h et de 0 % de prime ou d'une réduction de la durée de travail de 4 h et d'une prime de 5,26 % ou d'une réduction de la durée de travail de 2 h et d'une prime de 10,52 % ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 15,78 %.

Fase 1 is voor de 45-plussers van start gegaan op 1 augustus 2001 en betreft de invoering van 2 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 5,26 % premie. Fase 2 is voor de 50-plussers van start gegaan op 1 december 2002 en betreft de invoering van 4 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of van 2 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie.


Pour les personnes de plus de 55 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 6 h et de 0 % de prime ou d'une réduction de la durée de travail de 4 h et d'une prime de 5,26 % ou d'une réduction de la durée de travail de 2 h et d'une prime de 10,52 % ou de 0 h de réduction de durée de travail et d'une prime de 15,78 % reste applicable.

Fase 2 is voor de 50-plussers van start gegaan op 1 december 2002 en betreft de invoering van 4 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 2 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 10,52 % premie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les personnes de plus de 50 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 4 h et de 0 % de prime ou d'une réduction de la durée de travail de 2 h et d'une prime de 5,26 % ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 10,52 % reste applicable.

Fase 3 is voor de 55-plussers in voege getreden vanaf 1 december 2003 en betreft de invoering van 6 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 4 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 2 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 15,78% premie. Voor de 45-plussers blijft de invoering van 2 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 5,26 % premie van toepassing en voor de 50-plussers blijft de invoering van 4 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of van 2 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie van toepa ...[+++]


L’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif qu’entraîne la prime d’attractivité à partir du 1 er octobre 2006, s’élève par conséquent (compte tenu des charges patronales dues et du facteur de correction susvisé qui compense l’instauration tardive des majorations forfaitaires) à :

De verhoging van de kostprijs van één uur effectieve begeleiding die de attractiviteitspremie met zich meebrengt vanaf 1 oktober 2006, bedraagt derhalve (rekening gehouden met de verschuldigde patronale lasten en met de bovenvermelde correctiefactor die de laattijdige invoering van de forfaitverhogingen compenseert) :


45 ans et consiste en l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 2 h et de 0 % de prime ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 5,26 %.

Fase 1 is voor de 55-plussers van start gegaan vanaf 1 augustus 2001 en betreft de invoering van 6 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 4 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 2 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 15,78% premie.


Pour les personnes de plus de 45 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 2 h et de 0 h de prime ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 5,26 % reste applicable.

Voor de 45-plussers blijft de invoering van 2 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 5,26 % premie van toepassing.


Toujours dans le cadre du Fonds d’Impulsion pour la médecine générale, un taux d’imposition réduit de 16,5% a été instauré en 2011 pour la prime de 20.000 euros octroyée aux généralistes qui ouvrent un nouveau cabinet (individuel ou de groupe) dans une zone dite prioritaire, et ce à l’initiative de l’ABSyM.

Nog in het kader van het Impulsfonds voor huisartsgeneeskunde werd in 2011 op initiatief van de BVAS een verlaagd belastingtarief van 16,5 procent gerealiseerd voor de premie van 20.000 euro waarop huisartsen recht hebben wanneer ze een nieuwe praktijk (individuele of groepspraktijk) beginnen in één van de zogenaamde prioritaire zones.




Anderen hebben gezocht naar : l'instauration de primes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instauration de primes ->

Date index: 2024-01-19
w