Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Vit dans une institution

Vertaling van "l'institution lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet Biomed se focalise sur l'évaluation du dossier infirmier comme instrument de travail au sein de l'institution lors du séjour du patient, alors que le projet ENRC traite l'échange d'information infirmière entre secteurs quant aux données d'admission et de sortie.

ENRC is tevens complementair bij het Federaal kwaliteitsproject " De kwaliteit van het verpleegkundig dossier" (voorheen Biomed). Het Biomed-project heeft namelijk betrekking op de evaluatie van het verpleegkundig dossier als werkinstrument binnen de eigen instelling tijdens het verblijf van de patiënt, terwijl het ENRC project de verpleegkundige informatie-overdracht tussen de verschillende sectoren behandelt mbt opname-en ontslaggegevens.


Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire ...[+++]

De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven teneinde aldaar een voor zijn gezondheids ...[+++]


La société intimée ne dispose pas, en tant que gestionnaire, d’un “droit propre” à l’intervention de l’INAMI. L’argument de la société intimée relatif à l’absence de personnalité juridique de l’institution de soins confond d’une part, le mode de calcul de la subvention et ses modalités, liées à son bénéficiaire, à savoir l’institution de soins agréée (loi du 02.01.2001, art. 59, 6°) et d’autre part, la personne physique ou morale à laquelle la subvention doit, le cas échéant, être payée (art. 59, 5°) l’agrément de la Communauté française permet notamment à l’INAMI d’identifier la personne -physique ou morale- qui gère l’institution et d ...[+++]

La société intimée ne dispose pas, en tant que gestionnaire, d’un “droit propre” à l’intervention de l’INAMI. L’argument de la société intimée relatif à l’absence de personnalité juridique de l’institution de soins confond d’une part, le mode de calcul de la subvention et ses modalités, liées à son bénéficiaire, à savoir l’institution de soins agréée (loi du 02.01.2001, art. 59, 6°) et d’autre part, la personne physique ou morale à laquelle la subvention doit, le cas échéant, être payée (art. 59, 5°) l’agrément de la Communauté française permet notamment à l’INAMI d’identifier la personne -physique ou morale- qui gère l’institution et d ...[+++]


Ce lissage est également appliqué lors de l’addition des ETP recensés en institution (les professionnels pouvant travailler dans plusieurs institutions) ou lors de l’addition des pratiques mixtes (attestées et salariées).

Die afvlakking is ook toegepast bij de optelling van de getelde VTE in een instelling (de beroepsbeoefenaars kunnen in meerdere instellingen werken) of bij de optelling van de gemengde praktijken (geattesteerd en loontrekkend).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mission de respect des « aspects liés à l’hygiène » lors d’activités réalisées au sein de l’institution hospitalière telles que la construction ou la rénovation ou lors d’activités au quartier opératoire et au quartier d’accouchement peut dès lors être interprétée de manière très large.

De opdracht om de “hygiëne aspecten” op te volgen bij ziekenhuisactiviteiten zoals bij bouw- en verbouwingswerken of bij activiteiten in het operatiekwartier en het verloskwartier kan echter breed en ruim geïnterpreteerd worden.


Lors du contrôle des instituts de beauté mais, également lors de l’inspection des boutiques de tatouage, il semble utile de vérifier qu’il ne s’y trouve aucun appareil de détatouage.

Bij de controle van schoonheidsinstituten, maar ook bij de inspectie van tatoeageshops, lijkt het nuttig om te checken of er geen toestellen voor detatoeage staan.


Le Conseil a aussi participé à 3 colloques: le 19/11 au colloque « Nutrition et Santé », où le Prof. Nève a présenté le CSS; le 25/11 au colloque annuel de l’Institut scientifique de Santé Publique - Louis Pasteur où le stand du CSS a été installé et le 27/11 lors d’un colloque sur la vaccination à Liège.

De Raad nam ook deel aan 3 colloquia: op 19/11 aan het colloquium “Nutrition et Santé”, waar Prof. Nève de HGR voorstelde; op 25/11 stond de stand van de HGR op het jaarlijks colloquium van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur en op 27/11 op een colloquium over vaccinatie in Luik.


Sur cette base, deux définitions du TRALI ont été proposées, l’une lors de la conférence de consensus canadienne de Toronto (Kleinman et al., 2004) et l’autre par le NHLBI (National Heart, Lung and Blood Institute) (Goldman et al., 2005).

Op deze basis werden twee definities voor TRALI voorgesteld: één tijdens de Canadese Consensusconferentie in Toronto (Kleinman et al., 2004) en de andere door het NHLBI (National Heart, Lung and Blood Institute) (Goldman et al., 2005).


Le 24 janvier 2008, la Ministre évoquait le futur Plan Cancer lors d'une visite à l'Institut Bordet

Op 24 januari 2008 vermeldde de Minister het toekomstig Kankerplan gedurende een bezoek aan het Bordet Instituut


Lors de la consultation publique, seulement une institution a formulé des remarques.

Slechts één instelling maakte opmerkingen naar aanleiding van deze raadpleging.




Anderen hebben gezocht naar : education dans une institution     vit dans une institution     l'institution lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institution lors ->

Date index: 2021-12-11
w