Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervention financière du fonds impulseo iii " (Frans → Nederlands) :

Dispositions liées à l’intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d’un télé-secrétariat médical

Bepalingen in verband met de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat


Dispositions liées à l’intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d’un télé-secrétariat médical - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Bepalingen in verband met de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


En sa séance du 14 juillet 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 4 avril 2012 comportant quatre questions concernant les dispositions liées à l'intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d'un télé-secrétariat médical.

In zijn vergadering van 14 juli 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 4 april 2012 onderzocht die vier vragen bevat aangaande de bepalingen verbonden aan de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat.


Le Conseil national est interrogé concernant les dispositions liées à l'intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d'un télé-secrétariat médical.

Aan de Nationale Raad wordt een vraag voorgelegd aangaande de bepalingen verbonden met de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat.


Un fond Impulséo III pour les médecins en solo est aussi en préparation.

Er is ook een fonds Impulseo III in voorbereiding voor de artsen die alleen werken.


L’INAMI a conclu une convention avec le Fonds de participation pour la gestion d’Impulseo III. Les demandes d’intervention doivent être introduites au Fonds de participation pour le 30 juin 2012 au plus tard.

Het RIZIV heeft een overeenkomst afgesloten met het Participatiefonds voor het beheer van Impulseo III. De aanvragen om tegemoetkoming moeten uiterlijk op 30 juni 2012 bij het Participatiefonds worden ingediend.


La Commission nationale médico-mutualiste met l’accent sur l’adoption urgente par le Gouvernement du projet d’arrêté approuvé par le Comité de l’assurance le 29 novembre 2010 concernant Impulseo III. Ce projet d’arrêté vise l’exécution du point 8.2.2 de l’accord national du 17 décembre 2008 qui prévoit une intervention financière accordée aux médecins individuels — liés ou

november 2010 heeft goedgekeurd in verband met Impulseo III. Dit ontwerpbesluit voorziet in de uitvoering van punt 8.2.2. van het Nationaal Akkoord van 17 december 2008, dat een financiële tegemoetkoming voorziet voor individuele artsen — al dan niet verbonden met een samenwerkingsakkoord — in de loonlast van bedienden die deze artsen bijstaan in de administratieve organisatie en het onthaal in hun praktijk.


Sa simplification administrative cadrera dans le projet MyCarenet La troisième phase du Fonds d’Impulsion (dite Impulseo III) sera exécutée (voir plus loin).

De administratieve vereenvoudiging ervan zal kaderen in het project MyCarenet De 3e fase van het Impulsfonds (“Impulseo III” genaamd) zal uitgevoerd worden (zie verder).


‐ Enfin, la 3e phase du Fonds d’Impulsion (dite « Impulseo III (*)) sera exécutée, pour un coût de 10,4 millions

‐ De 3 e fase van het Impulsfonds (« Impulseo III » (*) genaamd) zal uitgevoerd worden, met als kostprijs


e) A partir du moment où l'intervention du Fonds atteint 100 % des frais d'investissement de l'appareillage médical lourd, aucun amortissement ni aucune charge financière relatifs à cet appareillage ne peuvent être pris en considération comme éléments constitutifs de l'intervention de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité ou du prix de la journée d'entretien.

e) vanaf het ogenblik dat de tussenkomst van het Fonds 100 % van de investeringskosten bedraagt van de zware medische apparatuur, mogen geen afschrijvingen noch financiële lasten van deze apparatuur meer in aanmerking worden genomen als bestanddeel van de tussenkomst van de verplichte verzekering tegen ziekte‑ en invaliditeit of van de verpleegdagprijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention financière du fonds impulseo iii ->

Date index: 2024-02-10
w