Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Fétichisme avec travestisme

Vertaling van "l'isp en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.1 Le registre TDI est géré par la Direction opérationnelle Expertise, prestations de services et relations clients de l’ISP. Ces activités sont hébergées dans la personne morale de l'ISP qui, d'un point de vue juridique, opérationnel, personnel et financier, est strictement séparé et indépendant du programme Drogues et substances illégales (partie de l'ISP en tant que service d’Etat) qui traitera certaines données à des fins de recherche (cf. infra).

6.1 Het TDI-register wordt beheerd door de Operationele Directie Expertise, dienstverlening en klantenrelaties van het WIV. Deze activiteiten worden in de rechtspersoon van het WIV ondergebracht dat juridisch, operationeel, personeel en financieel strikt gescheiden en onafhankelijk is van het Programma Drugs en Illegale Substanties (deel van het WIV als staatsdienst) dat bepaalde gegevens zal verwerken voor onderzoeksdoeleinden (cfr. infra).


Ce document précise les responsabilités de l’ISP en tant que « responsable du traitement », comme spécifié au §.

Dit document preciseert de verantwoordelijkheden van het WIV als “verantwoordelijke van de behandeling”, zoals vermeld in §.


CSS et ISP – Les chercheurs de l’ISP font, en tant qu’expert, partie de certains groupes de travail du CSS.

HGR en WIV – Onderzoekers van het WIV maken als expert deel uit van sommige werkgroepen van de HGR.


- l’ISP participe à la Conférence interministérielle Influenza et a été chargé par ce Comité de l’organisation des activités de surveillance tant pendant les périodes de pandémie qu’en dehors de ces périodes 6 ;

- het WIV neemt deel aan het Interministerieel Comité Influenza en werd door dit Comité belast met de organisatie van de bewakingsactiviteiten, zowel in pandemische als interpandemische periodes 6 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Conférence interministérielle Santé publique a chargé l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) de surveiller les cas d’influenza, tant pendant qu’en dehors des périodes pandémiques.

1. De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid (WIV) belast met de Influenzabewaking, zowel tijdens als tussen


L’étude “Résistance aux antibiotiques” a été menée à l’Institut Scientifique de Santé publique (WIV-ISP), en collaboration avec l’Agence intermutualiste (IMA), et avec l’appui du Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (Bapcoc), sur demande du Conseil national de la promotion de la qualité (CNPQ) de l’INAMI. Elle a pour but d’analyser le lien entre l’utilisation d’antibiotiques et l’apparition de résistance chez le patient individuel, tant au sein des établissements de soins belges que dans le cadre de la pratique ambulatoir ...[+++]

De studie “Resistent tegen antibiotica” is door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP) uitgevoerd in samenwerking met het Intermutualistisch Agentschap (IMA). Ze deden dit met de steun van het Belgisch Antibiotic Policy Coordination Committee (Bapcoc). De opdrachtgever was de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) van het RIZIV. Zij heeft tot doel het verband te analyseren tussen het gebruik van antibiotica en het ontstaan van resistentie bij de individuele patiënt, zowel in de Belgische zorginstellingen als in de ambulante setting.


Le Groupe de Direction a été informé de manière régulière (voir ci-dessous) tant par voie orale que via la remise de rapports (Tableau 6.1) Le président et des représentants des groupes présents au sein du groupe de direction ainsi que le Dr. R. De Ridder, Directeur Général du Service de Soins de Santé de l’INAMI ont contribué à la tentative de débloquer le dossier de collaboration entre l’ISP et la DGSIE, hélas sans succès.

Op regelmatige tijdstippen werd de Stuurgroep bij wijze van documenten en mondelinge mededelingen op de hoogte gebracht (zie tabel 6.1). Tevens waren de voorzitter en vertegenwoordigers van de in de Stuurgroep aanwezige groepen, samen met Dr. R. De Ridder, directeur-generaal, Dienst Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, betrokken bij de poging om het dossier samenwerking met WIV en ADSEI te deblokkeren. Dit laatste helaas zonder resultaat.


6. La Plate-forme eHealth intervient en tant qu'organisation intermédiaire pour le codage des données à caractère personnel, préalablement à la transmission des données à l'ISP.

6. Het eHealth-platform komt tussen als intermediaire organisatie voor de codering van de persoonsgegevens alvorens ze aan het WIV worden overgemaakt.


l’identité et la qualité du professionnel des soins de santé – surveillant de l’ISP (Direction opérationnelle Expertise, prestations de services et relations clients) en tant que gestionnaire du registre TDI sont communiquées au Comité.

de identiteit en hoedanigheid van de toezichthoudende beoefenaar van een gezondheidszorgberoep voor het WIV (Operationele Directie Expertise, dienstverlening en klantenrelaties) als beheerder van het TDI-register aan het Comité wordt meegedeeld.


En ce qui concerne les données à caractère personnel qui sont transmises directement par le médecin généraliste concerné, les numéros d’identification des patients concernés et des prestataires de soins concernés sont codés par la plate-forme eHealth en tant qu’organisation intermédiaire, préalablement à la transmission des données à caractère personnel à l’ISP.

Wat de persoonsgegevens betreft die rechtstreeks door de betrokken huisarts worden overgemaakt, worden de identificatienummers van de betrokken patiënten en van de betrokken zorgverleners, alvorens de persoonsgegevens aan het WIV worden meegedeeld, gecodeerd door het eHealth-platform als intermediaire organisatie.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     etat hallucinatoire organique     fétichisme avec travestisme     l'isp en tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'isp en tant ->

Date index: 2024-04-07
w