Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organisme assureur verse » (Français → Néerlandais) :

Pour autant que les notes de frais trimestrielles soient introduites au plus tard le 20 du premier mois du trimestre civil suivant celui auquel elles se rapportent, l'organisme assureur verse à l'institution, moyennant introduction par cette dernière, à la même date, d'une note provisoire servant de note d'échéance, une somme égale à la moitié du montant des notes trimestrielles susvisées.

Voor zover de driemaandelijkse kostennota's zijn ingediend uiterlijk de 20ste van de eerste maand van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking hebben, stort de verzekeringsinstelling aan de inrichting, op voorwaarde dat laatstgenoemde op dezelfde datum een voorlopige nota indient die als vervaldagnota dient, een bedrag dat gelijk is aan de helft van het bedrag van vorenbedoelde kwartaalnota's.


Cependant, pour le premier trimestre considéré à partir de l'adhésion de l'institution à la présente convention, si cette institution introduit au plus tard le 15 du deuxième mois de ce trimestre une note provisoire servant de note d'échéance, l'organisme assureur verse à l'institution, au plus tard le 1er du troisième mois, une somme égale à la moitié du montant de cette note provisoire.

Voor het eerste kwartaal dat wordt beschouwd vanaf de toetreding van de inrichting tot deze overeenkomst, stort de verzekeringsinstelling evenwel, als die inrichting uiterlijk de 15de van de tweede maand van dat kwartaal een voorlopige nota indient die als vervaldagnota dient, aan de inrichting, uiterlijk de 1ste van de derde maand, een som die gelijk is aan de helft van het bedrag van die voorlopige nota.


Cependant, pour le premier trimestre considéré à partir de l'adhésion de l'institution à la présente convention, si cette institution introduit au plus tard le 15 du deuxième mois de ce trimestre une note provisoire servant de note d'échéance, l'organisme assureur verse à l'institution, au plus tard le 1 er du troisième mois, une somme égale à la moitié du montant de cette note provisoire.

Voor het eerste kwartaal dat wordt beschouwd vanaf de toetreding van de inrichting tot deze overeenkomst, stort de verzekeringsinstelling evenwel, als die inrichting uiterlijk de 15de van de tweede maand van dat kwartaal een voorlopige nota indient die als vervaldagnota dient, aan de inrichting, uiterlijk de 1ste van de derde maand, een som die gelijk is aan de helft van het bedrag van die voorlopige nota.


Pour autant que la facture trimestrielle soit introduite au plus tard le 20 du premier mois du trimestre civil suivant celui auquel elle se rapporte, l'organisme assureur verse à l'initiative d'habitation protégée, moyennant introduction par cette dernière, au plus tard le 15 du deuxième mois du trimestre précité, d'une note provisoire servant de note d'échéance, une somme égale à la moitié du montant de la facture trimestrielle susvisée.

Voor zover de driemaandelijkse factuur wordt ingediend uiterlijk op de 20ste van de eerste maand van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking heeft, stort de verzekeringsinstelling aan het initiatief van beschut wonen, mits deze uiterlijk de 15de van de tweede maand van vorenbedoeld kwartaal een voorlopige nota indient die als vervalbrief dient, een som, gelijk aan de helft van het bedrag van de hiervoren bedoelde driemaandelijkse factuur.


Pour autant que la facture trimestrielle dont le modèle est établi par le Comité de l'assurance, sur proposition de la Commission de conventions, soit introduite au plus tard le 20 du premier mois du trimestre civil suivant celui auquel elle se rapporte, l'organisme assureur verse à la maison de soins psychiatriques moyennant introduction par cette dernière, au plus tard le 15 du deuxième mois du trimestre précité, d'une facture provisoire servant de note d'échéance, une somme égale à la moitié du montant de la facture trimestrielle susvisée.

Voor zover de driemaandelijkse factuur, waarvan het model is vastgesteld door het Verzekeringscomité op voorstel van de Overeenkomstencommissie, wordt ingediend uiterlijk op de 20ste van de eerste maand van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking heeft, stort de verzekeringsinstelling aan het psychiatrische verzorgingstehuis, mits deze uiterlijk de 15de van de tweede maand van vorenbedoeld kwartaal een voorlopige factuur indient die als vervaldagnota dient, een som, gelijk aan de helft van het bedrag van de hierboven bedoelde driemaandelijkse factuur.


Pour autant que la facture trimestrielle dont le modèle est établi par le Comité de l'assurance, sur proposition de la Commission de conventions, soit introduite au plus tard le 20 du premier mois du trimestre civil suivant celui auquel elle se rapporte, l'organisme assureur verse à l'institution moyennant introduction par cette dernière, au plus tard le 15 du deuxième mois du trimestre précité, d'une facture provisoire servant de note d'échéance, une somme égale à la moitié du montant de la facture trimestrielle susvisée.

Voor zover de driemaandelijkse factuur, waarvan het model is vastgesteld door het Verzekeringscomité op voorstel van de Overeenkomstencommissie, wordt ingediend uiterlijk op de 20ste van de eerste maand van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking heeft, stort de verzekeringsinstelling aan de inrichting, mits deze uiterlijk de 15de van de tweede maand van vorenbedoeld kwartaal een voorlopige factuur indient die als vervaldagnota dient, een som, gelijk aan de helft van het bedrag van de hiervoren bedoelde driemaandelijkse factuur.


« Pour autant que les notes de frais trimestrielles soient introduites au plus tard le 20 du premier mois du trimestre civil suivant celui auquel elles se rapportent, l'organisme assureur verse à l'institution, moyennant introduction par cette dernière, à la même date, d'une note provisoire servant de note d'échéance, une somme égale à la moitié du montant des notes trimestrielles susvisées.

“Voor zover de driemaandelijkse kostennota’s zijn ingediend uiterlijk de 20ste van de eerste maand van het kalenderkwartaal na dat waarop ze betrekking hebben, stort de verzekeringsinstelling aan de instelling, op voorwaarde dat laatstgenoemde op dezelfde datum een voorlopige nota indient die als vervaldagnota dient, een bedrag dat gelijk is aan de helft van het bedrag van voormelde kwartaalnota’s.


40 Créances pour prestations 400 Patients 402 Organismes assureurs 403 Montants de rattrapage 404 Produits à recevoir 406 Acomptes versés 407 Créances douteuses 409 Réductions de valeur actées (-)

400 Patiënten 402 Verzekeringsinstellingen 403 Inhaalbedragen 404 Te innen opbrengsten 406 Vooruitbetalingen 407 Dubieuze debiteuren 409 Geboekte waardeverminderingen (-)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisme assureur verse ->

Date index: 2023-08-13
w