Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L

Traduction de «l'union internationale pour » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la Présidence belge et de l’Année Internationale de la Biodiversité, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, en collaboration avec l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) et Business and Society a organisé une journée intitulée « Mieux comprendre et communiquer sur la valeur socio-économique de la biodiversité - Avenir et bénéfices écologiques pour tous - Biodiversité et responsabilité sociétale» qui ...[+++]

In het kader van het Belgisch voorzitterschap en van het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit, heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, in samenwerking met de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN) en Business and Society, op 14 december 2010 in Bois du Cazier (Charleroi, België), een dag georganiseerd over de thema’s “De sociaaleconomische waarde van biodiversiteit beter begrijpen en erover communiceren – Toekomst en economisc ...[+++]


Dans le cadre de la Présidence belge, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en collaboration avec l’Union internationale pour la conservation de la nature a le plaisir de vous inviter à une journée intitulée « Clôture de l’année internationale de la biodiversité 2010 : comment améliorer la communication sur la valeur socio-économique de la biodiversité ? » qui se tiendra le 14 décembre 2010 au Bois du Cazier (Charleroi, Belgique).

In het kader van het Belgisch Voorzitterschap, organiseert de Federale Overheidsdienst Leefmilieu, in samenwerking met de International Union for Conservation of Nature het eendaagse evenement ‘Afsluiter van het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit 2010: Hoe kan er beter worden gecommuniceerd over de waarde van biodiversiteit?’, op 14 december 2010 in Le Bois du Cazier (Charleroi, België).


Inventaire détaillé du degré de menace qui pèse sur les animaux et plantes sauvages. Elaboré par l’Union internationale pour la Conservation de la Nature (UICN).

Een zeer uitgebreid overzicht van de mate van bedreiging van wilde dieren en planten, opgesteld door de Wereldunie voor Natuurbehoud (IUCN).


TRAFFIC est un programme commun du WWF et de l'Union internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) qui surveille le commerce de la flore et de la faune sauvages.

TRAFFIC is een gemeenschappelijk programma van WWF en IUCN (Wereldunie voor Natuurbehoud) dat de handel in wilde dieren en planten opvolgt.


C’est toujours dans le cadre de l’objectif 2010 que la DG a adhéré le 22 mai 2007 (journée mondiale de la biodiversité) à l’initiative 'Countdown 2010' (WEB) de l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN).

Nog steeds in de geest van de doelstelling 2010 schaarde het DG Leefmilieu zich op 22 mei 2007 (Werelddag van de biodiversiteit) achter het initiatief 'Countdown 2010' (WEB) van de Internationale Unie voor Natuurbehoud (IUCN).


(19) Pour maximiser l’efficacité et l’efficience des actions menées au niveau de l’Union et à l’échelle internationale, il est opportun de développer la coopération avec les organisations internationales concernées, comme l’Organisation des Nations unies et ses agences spécialisées, notamment l’Organisation mondiale de la santé, ainsi qu’avec le Conseil de l’Europe et l’Organisation de coopération et de développement économiques, en vue de l’exécution ...[+++]

(19) Om de effectiviteit en de efficiëntie van acties op het niveau van de Unie en op internationaal niveau te maximaliseren, moet de samenwerking worden ontwikkeld met relevante internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en gespecialiseerde agentschappen daarvan, met name de Wereldgezondheidsorganisatie, alsook met de Raad van Europa en met de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, met het oog op de implementatie van het programma.


« L’objectif était de préparer la position de l’Union européenne pour l’INC2, la deuxième session de négociations du traité prévue au Japon en janvier 2011 », explique Donatienne Monfort, pilote du dossier ‘Mercure‘ pour le CCPIE, l’organe chargé de préparer les positions de la Belgique lors de négociations internationales liées à l’environnement.

“Het doel? Het standpunt van de Europese Unie voorbereiden voor INC2, de tweede onderhandelingsronde voor het verdrag die in januari 2011 in Japan plaatsvindt”, zegt Donatienne Monfort, die de leiding heeft in het ‘kwikdossier’ voor het CCIM, het orgaan belast met de voorbereiding van de Belgische standpunten tijdens de internationale onderhandelingen over het milieu.


Ces modalités de gestion sont envisagées pour renforcer la coopération avec les organisations internationales compétentes, telles que l’Organisation des Nations unies et ses agences spécialisées, notamment l’OMS, ainsi qu’avec le Conseil de l’Europe et l’Organisation de coopération et de développement économiques, afin d’exécuter le programme en maximisant l’efficacité et l’efficience des actions relatives à la santé au niveau de l’Union et au niveau intern ...[+++]

Bedoeld om samenwerking te ontwikkelen met relevante internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en gespecialiseerde VN-agentschappen, met name de WHO, alsmede met de Raad van Europa en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling in Europa, met het oog op de uitvoering van het programma met een maximale effectiviteit en efficiëntie van de acties op het gebied van gezondheid op EU- en internationaal niveau, rekening houdend met de specifieke capaciteiten en taken van de verschillende organisaties.


L’article 168, paragraphe 2, second alinéa, dispose que «[l]a Commission peut prendre, en contact étroit avec les États membres, toute initiative utile pour promouvoir cette coordination, notamment des initiatives en vue d’établir des orientations et des indicateurs, d’organiser l’échange des meilleures pratiques et de préparer les éléments nécessaires à la surveillance et à l’évaluation périodiques». Le paragraphe 3 dispose que «[l]’Union et les États membres favorisent la coopération avec les pays tiers et les orga ...[+++]

Artikel 168, lid 2, tweede alinea, luidt: " De Commissie kan, in nauw contact met de lidstaten, alle dienstige initiatieven nemen om deze coördinatie te bevorderen, met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te regelen en de nodige elementen met het oog op periodieke controle en evaluatie te verzamelen" . lid 3


En 2010, année internationale de la biodiversité mais aussi de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, la conférence annuelle du Forum européen des juges pour l’environnement (EUFJE) s’est déroulée à Bruxelles.

In 2010 – niet alleen het internationaal jaar van de biodiversiteit maar ook dat van het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Raad – werd de jaarlijkse conferentie van het Forum van Milieurechters van de Europese Unie (EUFJE) in Brussel georganiseerd.


w