Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

Vertaling van "l'utilisateur et éventuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FOODSUP fera des validations sur la notification lors de la soumission et informera l’utilisateur d’éventuelles omissions.

6.3.1 Valideringen FOODSUP zal een aantal valideringen uitvoeren wanneer de notificatie wordt ingediend en de gebruiker informeren over ontbrekende elementen. Er zijn twee soorten meldingen:


Pour obtenir un Single Logout (SLO), il faut qu'il y ait au moins une communication entre les différents IDP qui se sont échangés des informations d'identité pendant une session de navigation de l'utilisateur et éventuellement aussi avec les applications finales auxquelles des informations relatives à l'identité ont été fournies sous la forme de tokens de session.

Om Single Logout (SLO) te bekomen dient er communicatie te zijn tussen tenminste de verschillende IDPs die identiteitsinformatie aan elkaar hebben uitgewisseld gedurende een browsersessie van de gebruiker en eventueel ook met de eindapplicaties aan wie identiteitsinformatie werd verschaft onder de vorm van sessie tokens.


La fréquence des effets indésirables éventuels, listés ci-dessous, est définie en suivant la convention suivante : Très fréquent (concerne moins d’1 utilisateur sur 10) Fréquent (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (concerne moins d’1 utilisateur sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des do ...[+++]

De frequentie van de hieronder genoemde mogelijke bijwerkingen wordt als volgt gedefinieerd: zeer vaak (komt bij meer dan 1 op de 10 gebruikers voor) vaak (komt bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers voor) soms (komt bij 1 tot 10 op de 1000 gebruikers voor) zelden (komt bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers voor) zeer zelden (komt bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers voor) niet bekend (frequentie kan op basis van de beschikbare gegevens niet worden geschat)


Ceci implique la communication d’un résultat de hachage par l’utilisateur à la plate-forme eHealth, qui attribuera une date et une heure au résultat du hachage. Le tout sera renvoyé à l’utilisateur par la plate-forme eHealth et sera éventuellement enregistré avec l’identité de l’utilisateur dans une banque de données à caractère personnel destinée à cet effet.

Deze behelst de mededeling van een hashingresultaat door de gebruiker aan het eHealth-platform, dat aan het hashingresultaat een datum en een tijdstip toekent en het geheel terug overmaakt aan de gebruiker en het eventueel samen met de identiteit van de gebruiker ook opslaat in een daartoe opgerichte persoonsgegevensbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.3. Lorsque l’utilisateur d’une application qui est offerte à l’intervention de la plateforme eHealth, s’annonce – en fonction du cas, à l’aide de sa carte d’identité électronique ou à l’aide d’une combinaison d’un userid, d’un mot de passe et éventuellement d’un token (la Commission de la protection de la vie privée estime par ailleurs dans sa recommandation précitée que l’usage de la carte d’identité électronique offre le plus de garanties), il est dans un premier temps procédé à l’identification de l’utilisateur et à l’authentific ...[+++]

eventueel token (de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer is in haar hogervermelde aanbeveling overigens van oordeel dat het gebruik van de elektronische identiteitskaart de meeste waarborgen biedt) – zal vooreerst worden overgegaan tot de identificatie van de gebruiker en de authenticatie van diens identiteit.


- votre profil d’utilisateur : il reprend vos données d’identification, le profil qui vous est attribué (profil médical ou profil administratif) et éventuellement des droits d’administrateur

- uw gebruikersprofiel: bevat uw identificatiegegevens, het profiel dat aan u is toegewezen (medisch of administratief profiel) en eventueel rechten van Administrator


Afin de retarder le développement d’une résistance, il est conseillé aux utilisateurs de vérifier le succès du traitement en examinant l’aspect clinique de l’ovin ou en contrôlant l’éventuelle présence d’œufs de parasites dans les selles.

Om de ontwikkeling van resistentie tegen te gaan, wordt de gebruikers aangeraden te controleren of de behandeling aanslaat door de klinische conditie van het schaap te volgen of de uitwerpselen te onderzoeken op eitjes.


Chaque utilisateur assume la responsabilité de tout usage approprié ou non de ses Identifiant, Mot de Passe et Token de citoyen, en ce compris l'usage par des tiers, jusqu’à leur éventuelle inactivation.

Elke gebruiker is aansprakelijk voor elk al dan niet geoorloofd gebruik ervan, met inbegrip van elk gebruik door derden, tot en met het eventueel inactief maken ervan.


L’utilisateur a accès au Système d’Information, sans qu’il soit pour autant garanti que cet accès et celui aux services offerts soient assurés en tout temps et qu’ils ne soient entachés d’aucune erreur ou ne s'accompagnent d’éventuelles difficultés techniques.

De gebruiker heeft toegang tot het informatiesysteem zonder dat evenwel gewaarborgd wordt dat de toegang tot het informatiesysteem en de geboden diensten te allen tijde verzekerd is en vrij is van fouten of technische storingen.


Un formulaire de contact est disponible sur le site afin de répondre aux questions éventuelles des utilisateurs.

Een contactformulier is beschikbaar op de site voor eventuele vragen.




Anderen hebben gezocht naar : l'utilisateur et éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilisateur et éventuellement ->

Date index: 2021-03-19
w