Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'utilisation du bpc devrait » (Français → Néerlandais) :

Cette recommandation repose sur l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard. Sur base d’un effet possiblement positif à court terme sur la consommation d’opioïdes, de la nécessité de répéter la procédure et des complications rares, mais graves, éventuellement associées à la procédure, l'utilisation du BPC devrait prendre en compte l’espérance de vie généralement limitée des patients atteints d’un cancer du pancréas (très faible niveau de preuve ; recommandation faible).

Deze aanbeveling is gebaseerd op de beperkte en kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van plexus coeliacusblokkade (CPB) op pijn in vergelijking met een standaard pijnstillende behandeling, op zijn kortdurende mogelijke positieve effect op opioïdgebruik, op de noodzaak om de procedure te herhalen en op de zeldzame maar belangrijke complicaties die met de procedure gepaard kunnen gaan; er wordt rekening gehouden met het feit dat de levensverwachting van patiënten met pancreaskanker meestal beperkt is (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


Dans les cas exceptionnels où un AB est nécessaire, l’utilisation de quinolones devrait uniquement être réservée aux cas d’allergie à la pénicilline.

In de uitzonderlijke omstandigheden waar het gebruik van een antibioticum aangewezen is, zou het gebruik van een chinolone dienen voorbehouden te worden voor gevallen met een penicilline-allergie.


Pour garantir une utilisation adéquate du test, la prescription devrait être confiée à un spécialiste reconnu et formé à l’utilisation du test, et ce dernier devrait être réalisé dans un centre spécialisé agréé par souci de garantie de la qualité des soins.

Om een juist gebruik van de test –en dus niet als preventie voor wiegendood- te garanderen, zou alleen een erkende, hiervoor opgeleide specialist de test mogen voorschrijven. De test moet bovendien worden uitgevoerd in een gespecialiseerd, goedgekeurd centrum om een goede kwaliteit te verzekeren.


L’exportation des données en vue d’une analyse centralisée, d’un benchmarking ou d’un feedback devrait utiliser les services eHealth et pleinement utiliser le cadre qu’offre la plateforme eCare.

Bij het extraheren van gegevens voor het uitvoeren van gecentraliseerde analyses, benchmarking of feedback zou er gebruik moeten worden gemaakt van de eHealth services en van de mogelijkheden van het eCare platform.


Dès lors, l’utilisation d’AINS comme adjuvant d’un schéma thérapeutique stabilisé d’opioïdes de Palier III de l’OMS ne devrait pas être considérée comme une option thérapeutique de routine (très faible niveau de preuve ; recommandation faible).

Daarom mag het gebruik van NSAID's als add-on bij een gestabiliseerd regime van WGO stap III-opioïden niet als een routinebehandelingsoptie worden beschouwd (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


C’est la raison pour laquelle l’utilisation du paracétamol comme adjuvant d’un schéma thérapeutique stabilisé d’opioïdes de Palier III de l’OMS ne devrait pas être considérée comme un traitement de routine (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Daarom mag het gebruik van paracetamol als add-on bij een gestabiliseerd regime van WGO stap III-opioïden niet als een routinebehandelingsoptie worden beschouwd (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).


Le secteur belge des soins des brûlures devrait développer un consensus sur les instruments disponibles au niveau international à utiliser (ex. International Classification of Functioning, Disability and Health; .).

De Belgische brandwondensector zou een consensus moeten bereiken over de meetinstrumenten die ze zou willen inzetten en die bovendien internationaal beschikbaar zijn (bv. International Classification of Functioning, Disability and Health; .).


La province la plus consommatrice devrait diminuer l’utilisation ambulatoire de ces examens de 42 % pour atteindre le résultat de la province la moins consommatrice (voir tableau 1, pages 20 et 21).

De voorbije 4 jaar is een stijging van 21 % vastgesteld (+14 % voor de CT‐onderzoeken van het hoofd en vooral +33 % voor de CT‐onderzoeken van de wervelkolom).


De façon à permettre une utilisation aisée de cette ressource sémantique un interface programmé dans chaque système vers le serveur de terminologie devrait devenir la norme.

Om het gebruik van die semantische bron te vergemakkelijken zou een geprogrammeerde interface in elk systeem naar de terminologieserver de norm moeten worden.


Une fois que la structure de la base de données sera stabilisée, il devrait être possible d'utiliser un modèle donné pendant un certain laps de temps, sans qu'il soit nécessaire de le reconstruire à chaque application de feedback.

Zodra de structuur van de databank stabiel is, zou men moeten kunnen werken met een definitief afgeleid model voor de daaropvolgende periode, zonder het model voor elke feedbackronde terug te moeten opbouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilisation du bpc devrait ->

Date index: 2020-12-31
w