Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «l'échéance pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.2.6. Qu'est-ce que cela signifie pour l'enregistrement et l'échéance au titre de REACH quand on sait que l'échéance pour l'enregistrement de tonnages entre 100 et 1000 tonnes/an est 2013 ?

6.2.6. Wat betekent dit voor de registratie en de deadline onder REACH als men weet dat de tonnage tussen 100 en 1000 ton/jaar is met een registratiedeadline van 2013?


Un report d'échéance pour le réétiquetage et le réemballage est admis si les substances ou mélanges sont déjà mis sur le marché avant les échéances pertinentes (1/12/2010 et 1/6/2015 respectivement).

Een uitstel van de deadlines voor heretikettering en herverpakking worden toegestaan als de stoffen of mengsels al in de handel geplaatst zijn voor de relevante deadlines (1/12/2010 resp. 1/6/2015).


Afin d’éviter et/ou de limiter au maximum les problèmes au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis 2 mois au maximum - introduit une demande de prise en charge pour un programme de rééducation dans un autre service hospitalier conventionné.

Om problemen voor de rechthebbende zoveel mogelijk te vermijden en/of te beperken zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer – indien die bevoegd is – de inrichting ervan op de hoogte brengen indien een rechthebbende – waarvoor in de inrichting nog een akkoord voor de tenlasteneming geldt of waarvoor het akkoord sinds maximum twee maanden is vervallen – in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst een aanvraag om tenlasteneming voor een revalidatieprogramma indient.


Afin d’éviter et/ou de limiter un maximum les problèmes en la matière au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis maximum 2 mois – introduit une demande de prise en charge pour un programme par pompe à insuline dans un autre service hospitalier conventionné.

Teneinde in het belang van de rechthebbenden problemen ter zake zo veel mogelijk te voorkomen en/of te beperken, zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - de inrichting verwittigen in het geval dat een rechthebbende - voor wie nog een akkoord van tenlasteneming in de inrichting lopende is of voor wie dat akkoord maximaal 2 maanden is afgelopen - een aanvraag om tenlasteneming indient voor een insulinepompprogramma in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’éviter et/ou de limiter un maximum de problèmes en la matière au bénéficiaire, le médecinconseil avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis 2 mois maximum – introduit une demande de prise en charge pour un programme d’autogestion ou d’autosurveillance dans un autre service hospitalier conventionné.

Teneinde in het belang van de rechthebbenden problemen ter zake zo veel mogelijk te voorkomen en/of te beperken, zal de adviserend geneesheer de inrichting verwittigen in het geval dat een rechthebbende – voor wie nog een akkoord van tenlasteneming in de inrichting lopende is of voor wie dat akkoord maximaal 2 maanden is afgelopen - een aanvraag om tenlasteneming indient voor een zelfregulatie- of zelfcontroleprogramma in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst.


4.5.1. Quelles sont les échéances pour introduire les nouvelles étiquettes et les nouveaux emballages conformément au règlement CLP pour les substances et les mélanges ?

4.5.1. Wat zijn de deadlines voor het invoeren van de nieuwe etiketten en verpakkingen volgens de CLP-verordening voor stoffen en mengsels?


4.5.3. Cette exception quant aux échéances vaut-elle aussi pour la fiche de données de sécurité ?

4.5.3. Geldt deze uitzondering op de deadlines ook voor het veiligheidsinformatieblad?


2.2.1. Faut-il pour les substances en stock au 1er décembre 2010 effectuer une notification à échéance du 3 janvier 2011?

2.2.1. Moet er voor stoffen die op 1 december 2010 in stock zijn een kennisgeving gedaan worden met als deadline 3 januari 2011?


Elle est appelée, avant l’échéance du plan national (2007), à proposer à la CIMES ses recommandations pour le suivi et l’actualisation de l’action environnement-santé.

Nog voor het einde van het nationale plan (2007) moet de Cel haar aanbevelingen met betrekking tot de voortzetting en de aanpassing van het milieu- en gezondheidsbeleid aan de GICGL voorleggen.


Mais avec plus de 700 cas enregistrés dans le monde pour 2004, l’initiative de l’organisation mondiale de la santé a fixé 2008 comme échéance.

In 2004 werden wereldwijd echter nog meer dan 700 gevallen geregistreerd, bijgevolg heeft de WGO de einddatum van haar initiatief moeten bijstellen naar 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'échéance pour ->

Date index: 2022-07-11
w