Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'éducation aux risques » (Français → Néerlandais) :

(1) Art. 7. § 1er. La tâche de l'agence relative à l'organisation du soutien aux familles préventif comprend en tout cas : 1° l'information et la fourniture de services de conseil aux familles et aux futurs parents concernant la santé, le développement, l'éducation, la nourriture et la sécurité des enfants; 2° le suivi, la détection et la signalisation de risques concernant la santé, le développement et l'éducation des enfants, dont la détection des cas d'enfants maltraités et l'examen de l'ouïe et de la vue; 3° les soins de santé ...[+++]

(1) Dit artikel bepaalt : “§ 1. De taak van het agentschap inzake de organisatie van de preventieve gezinsondersteuning omvat in elk geval : 1° het informeren en adviseren van gezinnen en toekomstige ouders voor gezondheid, ontwikkeling, opvoeding, voeding en veiligheid van kinderen; 2° het opvolgen, detecteren en signaleren van risico's inzake gezondheid, ontwikkeling en opvoeding van kinderen, waaronder de detectie van kindermishandeling en het screenen van gehoor en zicht; 3° de preventieve gezondheidszorg met betrekking tot het jonge kind, in het bijzonder het promoten, toedienen en opvolgen van vaccinaties; 4° de ondersteuning va ...[+++]


Rapport 'Training teachers to deliver risk education – Examples of mainstreaming OSH into teacher training programmes’ (Formation des enseignants à l’éducation aux risques – Exemples de l’intégration de la sécurité et de la santé au travail dans les programmes de formation pour les enseignants) Le rapport présente diverses approches et méthodes pouvant être utilisées pour aider les enseignants à sensibiliser leurs élèves aux risques.

Rapport 'Training teachers to deliver risk education – Examples of mainstreaming OSH into teacher training programmes’ (Training van leraars in het geven van risicovoorlichting – Voorbeelden van integratie van veiligheid en gezondheid op het werk in opleidingsprogramma's voor leraren) Het rapport geeft verscheidene benaderingswijzen en methoden die kunnen worden gebruikt om leraren te helpen risicovoorlichting te geven.


Ce rapport examine également la démarche qui vise à associer l'éducation aux risques à la gestion de la sécurité et de la santé dans les écoles et à les inscrire dans une approche scolaire intégrée plus vaste et «combinée», qui englobe des sujets tels que la sensibilisation et l'éducation à la santé, la prévention de la violence et des intimidations envers le personnel et les élèves, ainsi que des questions concernant l'environnement et le développement durable.

Het verslag bespreekt ook hoe risicovoorlichting en het veiligheidsbeheer van de school kunnen worden opgenomen in een bredere, ‘gecombineerde’ integrale schoolaanpak waarin onderwerpen aan bod komen als gezondheidsvoorlichting en -bevordering, preventie van geweld en pesten onder leerlingen en personeel, en duurzame ontwikkeling en milieukwesties.


Voyez le rapport en anglais: Training teachers to deliver risk education – Examples of mainstreaming OSH into teacher training programmes Lisez un résumé du rapport: Factsheet 103 - Stratégies de formation des enseignants à l'éducation aux risques (PDF)

Lees het rapport in het Engels: Training teachers to deliver risk education – Examples of mainstreaming OSH into teacher training programmes Lees een samenvatting van het rapport: Factsheet 103 - Strategieën voor opleiding van docenten voor lessen over risico's en gevaren (PDF)


24 Type de traitement relationnel** 24.1. apprendre à nouveau des règles de vie en société 24.2. recadrer les attitudes et comportements en conformité avec le contrat thérapeutique 24.3. psycho-éducation / éducation de la santé 24.4. sensibilisation à l’égard de la réduction de risques liés aux modes d'administration de substances 24.5. autres : précisez:

24 Type van relationele behandeling** 24.1. opnieuw aanleren van leefregels in gemeenschap 24.2. herkadering van houdingen en gedragingen in overeenstemming met het therapeutische contract 24.3. psycho-educatie/ gezondheidseducatie 24.4. sensibilisering ten aanzien van de reductie van risico's verbonden aan toedieningswijzen van substanties 24.5. andere: preciseer:


thérapeutique 24.3. psycho-éducation / éducation de la santé 24.4. sensibilisation à l’égard de la réduction de risques liés aux modes d'administration de substances 24.5. autres : précisez:

24 Type van relationele behandeling** 24.1. opnieuw aanleren van leefregels in gemeenschap 24.2. herkadering van houdingen en gedragingen in overeenstemming met het therapeutische contract 24.3. psycho-educatie/ gezondheidseducatie 24.4. sensibilisering ten aanzien van de reductie van risico's verbonden aan toedieningswijzen van substanties 24.5. andere: preciseer:


Le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché (AMM) doit s’assurer que le programme d’éducation qui a été mis en place soit mis à jour suite aux indications dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique et de l’ostéoporose masculine chez les patients à risque élevé de fractures, notamment chez les patients ayant eu une fracture de hanche récente secondaire à un traumatisme modéré et dans le traitement de l’ostéoporose associée à une corticothérapie au long cours par voie générale chez les femmes ménopausées et les homme ...[+++]

De houder van de vergunning voor het in de handel brengen moet garanderen dat het educatieve programma geïmplementeerd voor de toegekende indicaties van de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen en bij mannen met een verhoogd risico op fracturen, waaronder degenen met een recente, laagenergetische heupfractuur, en behandeling van osteoporose geassocieerd met langdurige systemische glucocorticosteroïde therapie bij postmenopauzale vrouwen en bij mannen met een verhoogd risico op fracturen is aangepast.


Une responsabilité importante incombe au personnel soignant. Les mesures mentionnées sous ‘l’éducation approfondie’ (veiller à l’hygiène des pieds, éviter les traumatismes, prévenir le médecin traitant,) doivent être respectées et véhiculées par le personnel soignant aux personnes âgées diabétiques à risque.

In de maatregelen die opgesomd worden onder ‘grondige educatie’ (voethygiëne, vermijden van traumata, waarschuwen van arts, ) dragen de verzorgenden een belangrijke verantwoordelijkheid.


L’éducation relative aux risques de maladies infectieuses permet d’améliorer la compréhension et d’encourager la déclaration, l’évaluation et le traitement précoces (Diekema & Doebbeling, 1995 ; Friedman et al., 1999 ; Scheckler et al., 1998 ; Mayhall, 1999, Chiarello & Valenti, 1991) des blessures et le signalement de l’accident.

Door de werknemers voor te lichten over de risico’s van besmettelijke ziekten kan een beter inzicht in deze materie verworven worden en kan aangezet worden tot de vroegtijdige aangifte, beoordeling en behandeling (Diekema & Doebbeling, 1995; Friedman et al., 1999; Scheckler et al., 1998; Mayhall, 1999; Chiarello & Valenti, 1991) van de wonden,en het melden van het ongeval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éducation aux risques ->

Date index: 2024-09-21
w