Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'épargnant doit rester " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le 1 er janvier 2012, l'épargnant doit rester inscrit auprès de notre mutualité, en tant que personne à charge ou de titulaire durant toute la durée de l'épargne sous peine d'exclusion.

Met ingang van 1 januari 2012 moet de spaarder gedurende de volledige spaarperiode aangesloten blijven bij ons ziekenfonds, als persoon ten laste of als gerechtigde, op straffe van uitsluiting.




Anderen hebben gezocht naar : l'épargnant doit rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'épargnant doit rester ->

Date index: 2021-10-14
w