Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'établissement de production » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans le dortoir d'un établissement d'enseignement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’autorité de contrôle compétente visée à l’article 26 du règlement pour les établissements d’entreposage, les établissements intermédiaires, les établissements de transformation, les usines d’incinération et les usines de compostage et de production de biogaz soumises à l’obligation d’agrément est la Vlaamse Milieu-inspectie, pour autant que ces établissements soient situés en Région flamande.

De in artikel 26 van de verordening bedoelde bevoegde toezichthoudende overheid voor de erkenningsplichtige opslagbedrijven, intermediaire bedrijven, verwerkingsbedrijven, verbrandingsinstallaties en composterings- en biogasinstallaties is de Vlaamse Milieu-inspectie, voor zover deze bedrijven gelegen zijn in het Vlaamse Gewest.


Le présent document a pour but de diffuser des questions posées par des opérateurs, des auditeurs,… concernant le Guide générique d’autocontrôle pour abattoirs, ateliers de découpe et établissements de production de viande hachée, de préparations de viande et de viandes séparées mécaniquement d’ongulés domestiques et l’application de l’autocontrôle dans le secteur des abattoirs, ateliers de découpe et établissements de production de viande hachée, de préparations de viande et de viandes séparées mécaniquement d’ongulés domestiques et ...[+++]

De bedoeling van dit document is de vragen, afkomstig van operatoren, auditoren, ... aangaande de Generische autocontrolegids voor slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen van de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees voor als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren en de toepassing van de autocontrole in de sector van de slachthuizen, uitsnijderijen en inrichtingen van de vervaardiging van gehakt vlees, vleesbereidingen en separatorvlees voor als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren te verspreiden alsook ...[+++]


On peut déduire des données comptables des établissements pour 2001 et de leurs registres de prestations en 2001 que les recettes mentionnées dans les comptes de résultats 2001 sont plus élevées que les “chiffres de production” qu’on peut calculer en multipliant les “nombres de prestations x prix” sur base des registres de prestations des 3 établissements qui en ont transmis, comme l’Art. 22 le demande (le 4 ème établissement n’a pas transmis de registres).

Uit de boekhoudkundige gegevens voor 2001 en de prestatieregisters voor 2001 van de inrichtingen kunnen we opmaken dat de inkomsten vermeld in de resultatenrekeningen voor 2001 groter zijn dan de “productiecijfers” die kunnen berekend worden uit “aantallen verstrekkingen x prijzen” op basis van de prestatieregisters van de 3 inrichtingen die er, zoals gevraagd in Art. 22, overmaakten (de vierde inrichting stuurde geen registers op).


Non, un fabricant d’aliments pour animaux qui n’a pas la place nécessaire pour stocker sa production là où il produit (unité d’établissement 1), peut stocker une partie de sa production à un autre endroit (unité d’établissement 2) pour lequel il notifiera une activité « d’entreposage d’aliments pour animaux » : PL31 Entrepôt ; AC125 Stockage en dehors du commerce de détail ; PR16 Aliments pour animaux.

Neen, een diervoederfabrikant die niet over voldoende plaats beschikt om zijn productie op te slaan op de plaats waar hij ze vervaardigt (vestigingseenheid 1) mag een deel van zijn productie opslaan op een andere plaats (vestigingseenheid 2) waarvoor hij een activiteit « opslag van diervoeders » meldt: PL31 Opslagbedrijf; AC125 Opslag buiten de kleinhandel; PR16 Diervoeders. ‐ plaats: inrichting voor de opslag van diervoeders (17617000);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plus de clarté, les différentes possibilités de transport peuvent être indiquées sous forme d’une énumération, p.ex. : i) transport entre l’unité de production et le centre de réception (établissement laitier) ; ii) transport entre l’unité de production et le centre de transbordement ; iii) transport entre le centre de transbordement et le centre de réception ; iv) transport entre deux établissements laitiers (transport industriel).

Ter verduidelijking, kunnen de verschillende mogelijke transporten gespecificeerd worden onder de vorm van een opsomming, bijvoorbeeld : i) vervoer tussen melkproductie-eenheid en ontvangstcentrum (melkinrichting) ; ii) vervoer tussen melkproductie-eenheid en overslagcentrum ; iii) vervoer tussen overslagcentrum en ontvangstcentrum ; iv) vervoer tussen twee melkinrichtingen (industrieel transport).


52 Q : Existe-il encore une différence entre un établissement transformant plus de 2.000.000 litres de lait/an, un établissement à production limitée (i.e. moins de 2.000.000 litres de lait/an) et un établissement vente directe ?

52 V: Bestaat er nog verschil tussen een inrichting die meer dan 2.000.000 liter melk/jaar verwerkt, een inrichting met beperkte productie (i.e. minder dan 2.000.000 liter/jaar) en een inrichting rechtstreekse verkoop?


L’article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2076/2005 dispose que les exploitants du secteur alimentaire sont autorisés à utiliser des œufs fêlés pour la production d’œufs liquides dans un établissement agréé à cette fin, pour autant que l’établissement de production ou un centre d’emballage les ait livrés directement et qu’ils soient cassés aussi rapidement que possible.

Artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2076/2005 bepaalt dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven tot en met 31 december 2009 gebarsten eieren voor de productie van vloeibaar ei in een daartoe erkend bedrijf mogen gebruiken, mits de productieinrichting of het pakstation de eieren rechtstreeks heeft geleverd en zij zo snel mogelijk worden gebroken.


- Le Comité scientifique doute que la durée prévue des inspections, c.-à-d. minimum 2 heures et maximum 6 heures par activité de l’établissement suivant la nature et l’ampleur de cette activité (art. 4), soit suffisante dans le cas de très grands établissements avec plusieurs chaînes de production.

- Het Wetenschappelijk Comité betwijfelt of de voorziene duur van de inspecties, i.e. minimaal 2 uur en maximaal 6 uur per activiteit van de inrichting, naargelang de aard en de omvang van deze activiteit van de inrichting (art. 4), voldoende is in het geval van zeer grote inrichtingen met meerdere productieketens.


Le nombre d’équivalents temps plein (ETP) dont l’équipe de diabétologie de l’établissement visée au § 2 du présent article doit être constituée est fonction du nombre de patients portant une pompe à insuline que l’établissement accompagne dans le cadre de la présente convention, tels qu’ils peuvent notamment être déduits des chiffres de production visés à l’article 16 de la présente convention.

Het aantal voltijdse equivalenten (VTE) waaruit het in §2 van dit artikel vermeld diabetesteam van de inrichting moet bestaan, is afhankelijk van het aantal insulinepomppatiënten dat de inrichting begeleidt in het kader van deze overeenkomst, zoals die aantallen patiënten onder meer kunnen worden afgeleid uit de in artikel 16 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers.


Enfin, ces données sont encore plus fines lorsqu'il faut connaître soit la production individuelle de chaque dispensateur de soins afin de le situer dans la distribution statistique de ses confrères, soit la production au sein de chaque établissement hospitalier afin de pouvoir organiser le financement forfaitaire de certaines disciplines en fonction de la pathologie traitée, soit la production de chaque laboratoire en vue de récupérer le dépassement de l'enveloppe budgétaire en biologie clinique ambulatoire.

Ten slotte worden die gegevens nog meer verfijnd wanneer men ofwel de individuele productie van elke zorgverlener wil kennen om hem te kunnen situeren in de statistische verdeling van zijn collega’s, ofwel de productie van elke verpleeginrichting om de forfaitaire financiering van bepaalde disciplines op grond van de behandelde pathologie te kunnen organiseren, ofwel de productie van elk laboratorium om de overschrijding van de begrotingsenvelop voor ambulante klinische biologie terug te vorderen.




D'autres ont cherché : l'établissement de production     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'établissement de production ->

Date index: 2022-07-11
w