Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'éventuelle demande prolongation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 11. § 1 er . La demande d'intervention dans les frais de rééducation pour une période déterminée ainsi que l'éventuelle demande prolongation doivent être introduites par le bénéficiaire auprès du médecin-conseil de son organisme assureur et ce, en vertu des dispositions de la section V de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Artikel 11. § 1. De aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten gedurende een bepaalde periode evenals de eventuele aanvraag tot verlenging ervan moet ingediend worden door de rechthebbende bij de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling volgens de bepalingen van afdeling V van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


24. Les données envoyées par le prestataire demandeur seront les données que l’on retrouve actuellement dans la procédure papier et notamment les données d’identification relatives au patient (NISS, nom et prénom), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur (numéro INAMI ou NISS, nom, prénom et adresse), la mention qu’il s’agit d’un accord (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (nouvelle demande/prolongation demande), l’indication du paragraphe et du verse du chapitre IV auquel le médicament ...[+++]

aanvraag/verlenging), de aanduiding van de paragraaf en de regel van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort, de gevraagde periode (begin- en einddata), het referentienummer van de voorschrijver, het nummer van het ziekenhuis voor weesgeneesmiddelen, de eventuele bijlagen (radiografieën, protocollen, …).


§ 1 er . La demande d'intervention dans le coût de la rééducation fonctionnelle pendant une période déterminée ainsi que l'éventuelle demande de prolongation de celle-ci doivent être introduites par le bénéficiaire auprès du médecin-conseil de son organisme assureur suivant les dispositions de l'article 139 et suivants de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

periode evenals de eventuele aanvraag tot verlenging ervan moet ingediend worden door de rechthebbende bij de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling volgens de bepalingen van artikel 139 en volgende van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Article 17. Une demande éventuelle de prolongation de l’intervention pour l’AVD à partir de l’établissement est effectuée selon les dispositions des articles 139 et 144 de l'arrêté royal susmentionné.

Artikel 17. Een eventuele aanvraag tot verlenging van de tegemoetkoming voor AOT vanuit de inrichting gebeurt in overeenstemming met de bepalingen van de artikelen 139 en 144 van het bovengenoemde koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 12. Une demande éventuelle de prolongation de l’intervention pour l’AVD à partir de l’établissement est effectuée selon les dispositions des articles 139 et 144 de l'arrêté royal susmentionné.

Artikel 12. Een eventuele aanvraag tot verlenging van de tegemoetkoming voor AOT vanuit de inrichting gebeurt in overeenstemming met de bepalingen van de artikelen 139 en 144 van het bovengenoemde koninklijk besluit.


Article 17. Une demande éventuelle de prolongation de l’intervention pour les nuits de traitement à domicile du SAOS sous la conduite de l’établissement est effectuée conformément aux dispositions des articles 139 et 144 de l'arrêté royal susmentionné.

Artikel 17. Een eventuele aanvraag tot verlenging van de tegemoetkoming voor nachten thuisbehandeling van OSAS onder begeleiding van de inrichting gebeurt in overeenstemming met de bepalingen van de artikelen 139 en 144 van het bovengenoemde koninklijk besluit.


Une demande éventuelle de prolongation de la prise en charge des prestations décrites aux articles 8, 9, 10 et 11 doit être effectuée selon les dispositions des articles 139 et 144 de l'arrêté royal susmentionné.

Een eventuele aanvraag tot verlenging van de tenlasteneming van de in de artikelen 8, 9, 10 en 11 omschreven verstrekkingen moet gebeuren overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 139 en 144 van het bovengenoemde koninklijk besluit.


Une éventuelle demande de prolongation de la prise en charge doit être faite conformément aux dispositions des articles 139 et 144 de l'arrêté royal précité.

Een eventuele aanvraag tot verlenging van de tenlasteneming moet gebeuren overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 139 en 144 van het bovengenoemde koninklijk besluit.




Anderen hebben gezocht naar : l'éventuelle demande prolongation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éventuelle demande prolongation ->

Date index: 2023-12-23
w