Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Purée de pomme de terre au lait
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier
Purée de pomme de terre instantanée au lait écrémé
Taches café-au-lait
Torture

Traduction de «lait n'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


purée de pomme de terre instantanée au lait demi-écré

instant-aardappelpuree met halfvolle melk








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu’au 31 décembre 2005, la définition du “lait cru” était limitée au lait produit par la sécrétion de la glande mammaire d’une ou de plusieurs vaches, brebis, chèvres ou bufflonnes.

Tot 31 december 2005 was de definitie van “rauwe melk” beperkt tot melk die is afscheiden door de melkklier van één of meer koeien, ooien, geiten of buffelkoeien.


La concentration médiane d’aciclovir dans le lait maternel était de 2,24 microgrammes/ml (soit 9,95 micromoles/l).

De mediane aciclovirconcentratie in moedermelk bedroeg 2,24 microgram/ml (9,95 micromol/l).


Allaitement Bien que des études aient démontré que la teneur en ibuprofène dans le lait maternel était trop faible (1 mcg/ml après une prise de 1.600 mg par jour) pour avoir une influence sur le nourrisson, la prudence est néanmoins recommandée.

Borstvoeding Alhoewel studies aangetoond hebben dat het gehalte aan ibuprofen in de moedermelk te laag was (1 mcg/ml na een inname van 1.600 mg per dag) om een invloed te hebben op zuigelingen, wordt voorzichtigheid toch aanbevolen.


La concentration d'énalaprilate dans le lait n'était plus détectable (< 0,2 µg/L) 4 heures après l'administration d'une dose unique de 5 mg chez une mère et de 10 mg chez deux mères. Les concentrations d'énalapril n'ont pas été dosées.

Vier uur na een enkelvoudige dosis enalapril van 5 mg bij één moeder en 10 mg bij twee moeders was de melkconcentratie van enalaprilaat niet waarneembaar (< 0,2 μg/l); enalaprilconcentraties zijn niet bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport lait/plasma des concentrations d’imatinib mesuré chez une patiente était de 0,5 et celui du métabolite était de 0,9, suggérant une distribution plus élevée du métabolite dans le lait.

De melk-plasma ratio is onderzocht bij een enkele patiënt en werd bepaald op 0,5 voor imatinib en 0,9 voor de metaboliet, hetgeen een grotere distributie van de metaboliet in melk suggereert.


Le niveau total d’énalapril et d’énalaprilate mesuré dans le lait durant la période de 24 heures était respectivement de 1,44μg/L et 0,63 μg/L de lait.

De totale hoeveelheid enalapril en enalaprilaat die gedurende 24 uur in de melk werd gemeten, bedroeg respectievelijk 1,44 μg/l en 0,63 μg/l.


Allaitement : Chez douze femmes qui prenaient du captopril par voie orale à raison de 100 mg 3 fois par jour, la concentration maximale dans le lait était en moyenne de 4,7 µg/l et était atteinte 3,8 heures après l'administration.

Borstvoeding: In een rapport over 12 vrouwen die oraal captopril 100 mg driemaal daags kregen, bedroeg de gemiddelde piek in de melk 4,7 μg/l en deze deed zich 3,8 uur na de inname voor.


Etait citée une étude de Lucas de 1992, démontrant que des nourrissons nourris au lait en poudre s’avéraient à 6 mois d’âge en net surpoids.

Een studie van Lucas van 1992 was vermeld waarin aangetoond werd dat zuigelingen die melkpoeder kregen op 6 maanden leeftijd een duidelijk overgewicht vertoonden.


L’auteur du précédent rapport de 2003 faisait justement remarquer à l’époque que le traitement thermique cumulé par les formules liquides était un élément qui portait à croire que les constituants du lait se trouvaient altérés et partant moins bio-disponibles.

De auteur van het vorige verslag van 2003 wees er toen terecht op dat de gecumuleerde thermische behandeling van de vloeibare formuleringen een element was dat liet denken dat de melkbestanddelen aangetast waren en daardoor dus minder biologisch beschikbaar.


Il convient donc aujourd’hui d’être prudent: l’évolution pondérale et staturale des enfants allaités et recevant la formule liquide étaient similaires, tandis qu’un excès pondéral (et non pas statural) était le lot des enfants recevant un lait en poudre reconstitué.

Heden is voorzichtigheid dus geboden: de gewichts- en gestalte-evolutie van borstgevoede kinderen en kinderen die de vloeibare formulering kregen, waren gelijkaardig terwijl overgewicht (maar geen gestalteovermaat) het lot was van kinderen die gereconstitueerde melkpoeder kregen.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     taches café-au-lait     torture     lait n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lait n'était ->

Date index: 2024-05-31
w