Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping
Décès accidentel dans un lieu industriel
Décès accidentel dans un lieu public
Heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping
Lieu
Lieu noir

Traduction de «lieu de l'indemnité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping

verbranding veroorzaakt door vuurzee op campingplaats








vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein


explosion causée par un incendie dans un lieu de camping

explosie veroorzaakt door vuurzee op kampeerplaats


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un lieu camping

koolstofmonoxidedampen van vuurzee op kampeerterrein


heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping

geraakt door vallend voorwerp van brandend kampeerterrein


Enfants nés vivants, selon le lieu de naissance

levendgeboren zuigelingen naar plaats van geboorte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
capitaux versés à une victime de droit commun ou à un accidenté du travail, autres que ceux tenant lieu d’indemnités octroyées en réparation d’une perte de revenus professionnels ;

kapitalen gestort aan slachtoffers van gemeen recht of van een arbeidsongeval, andere dan als zodanig geldende uitkeringen toegekend tot herstel van een verlies van beroepsinkomsten;


allocations en capital tenant lieu d’indemnités qui constituent la réparation d’une perte permanente de bénéfices, de rémunérations, de profits résultant notamment d’un accident de droit commun ou de travail.

toelagen in als zodanig geldend kapitaal van uitkeringen die het herstel uitmaken van een permanent verlies van baten, bezoldigingen, van winsten die met name voortvloeien uit een ongeluk van gemeen recht of een arbeidsongeval.


Dorénavant, le titulaire ayant charge de famille recevra une indemnité journalière de 39,51 EUR au lieu de 35,07 EUR et le titulaire sans charge de famille recevra une indemnité journalière de 28,28 EUR au lieu de 26,30 EUR.

Voortaan zal de gerechtigde met gezinslast een daguitkering ontvangen van 39,51 EUR i.p.v. 35,07 EUR en de gerechtigde zonder gezinslast een daguitkering van 28,28 EUR i.p.v. 26,30 EUR.


Vous ne percevrez pas de salaire minimum garanti mais vous recevrez des indemnités d’incapacité de travail payées par la mutualité en lieu et place de vos indemnités de chômage.

Je ontvangt geen gegarandeerd minimumloon, maar wel uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid, betaald door het ziekenfonds, in plaats van je werkloosheidsuitkering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S Communication incomplète vis-à-vis de l'affilié Sur 47 feuilles de renseignements complétées par le membre ayant donné lieu au paiement des indemnités d'incapacité de travail, le service Indemnités a omis d'informer 10 membres sur le montant du taux journalier des indemnités à percevoir.

S Onvolledige communicatie aan het lid In 10 van de 47 gevallen waarin de verwerking van de door het lid ingevulde inlichtingenbladen aanleiding gaf tot de betaling van een arbeidsongeschiktheidsuitkering, had de dienst Uitkeringen het lid niet geïnformeerd over het dagbedrag van de uitkering die hij zou ontvangen.


la prise en considération du revenu sur la base des indemnités n’a pas eu lieu de manière suffisamment progressive : jusqu’à un certain montant de revenu, l’assuré gardait le montant total de ses indemnités ; lorsque le revenu était supérieur à ce montant, le montant total des indemnités disparaissait assez rapidement.

de aanrekening van het inkomen op de uitkeringen gebeurde niet voldoende geleidelijk : tot een bepaald inkomensbedrag behield een verzekerde het volledig bedrag van zijn uitkeringen ; wanneer het inkomen hoger was dan dat bedrag, viel het volledige bedrag van de uitkeringen vrij snel weg.


Lorsque l’incapacité survient en dehors d’une période de vacances et se poursuit jusqu’à la fin de l’année de vacances, elle met le titulaire dans l’impossibilité de prendre effectivement ses jours de vacances ; il y a alors lieu de refuser les indemnités à concurrence du nombre de jours de vacances couverts par le pécule de vacances simple et double, pour éviter un double emploi entre d’une part, les indemnités et d’autre part, le pécule de vacances.

Wanneer de ongeschiktheid buiten een vakantieperiode optreedt en voortduurt tot het einde van het vakantiejaar, verkeert de gerechtigde in de onmogelijkheid om zijn vakantiedagen daadwerkelijk op te nemen; de uitkeringen moeten dan geweigerd worden ten belope van het aantal vakantiedagen gedekt door het enkele en dubbele vakantiegeld om een samenloop van uitkeringen enerzijds, en het vakantiegeld anderzijds te voorkomen.


Indexation des indemnités au 01/02/2012 et au 01/12/2012 Deux indexations des indemnités ont eu lieu cette année : le 1 er février 2012 et le 1 er décembre 2012.

Indexatie van de uitkeringen op 01/02/2012 en op 01/12/2012 Dit jaar vond twee keer een indexatie van de uitkeringen plaats, namelijk op 1 februari 2012 en op 1 december 2012.


Accidents de travail et maladies professionnelles : indemnités légales d’incapacité permanente : partie imposable du montant des indemnités, allocations, rentes et rentes de conversion de capitaux en tenant lieu, octroyées en application de la législation relative aux accidents de travail ou maladies professionnelles ayant entraîné une incapacité permanente.

Arbeidsongevallen en beroepsziekten: wettelijke uitkeringen wegens blijvende ongeschiktheid: het belastbaar bedrag van de uitkeringen, toelagen, renten en als zodanig geldende omzettingsrenten, verleend in toepassing van de wetgeving met betrekking tot de arbeidsongevallen en beroepsziekten die tot een blijvende ongeschiktheid hebben geleid.


L’intimé argumente que seul l’organisme assureur est intéressé par le litige soulevé en appel et ce, pour deux motifs : en premier lieu, c’est cet organisme qui verse au bénéficiaire les indemnités d’incapacité de travail ; en second lieu, l’incapacité qui a débuté en l’espèce le 23 novembre (ou 23 décembre) 2005 est une nouvelle incapacité primaire qui relève de sa juridiction.

L’intimé argumente que seul l’organisme assureur est intéressé par le litige soulevé en appel et ce, pour deux motifs : en premier lieu, c’est cet organisme qui verse au bénéficiaire les indemnités d’incapacité de travail; en second lieu, l’incapacité qui a débuté en l’espèce le 23 novembre (ou 23 décembre) 2005 est une nouvelle incapacité primaire qui relève de sa juridiction.




D'autres ont cherché : lieu noir     lieu de l'indemnité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de l'indemnité ->

Date index: 2021-08-17
w