Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'elles prennent co-candesartan " (Frans → Nederlands) :

Conduite de véhicules et utilisation de machines Certaines personnes peuvent se sentir fatiguées ou avoir des vertiges lorsqu'elles prennent Co-Candesartan Apotex.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Sommige mensen voelen zich moe of duizelig als ze Co-Candesartan Apotex gebruiken.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Certaines personnes peuvent se sentir fatiguées ou avoir des vertiges lorsqu'elles prennent Candesartan Apotex.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Sommige mensen voelen zich moe of duizelig als ze Candesartan Apotex gebruiken.


Certaines personnes peuvent se sentir fatiguées ou avoir des vertiges lorsqu'elles prennent Candesartan Mylan.

Sommige mensen voelen zich moe of duizelig als ze Candesartan Mylan innemen.


Lorsque vous prenez Co-Candesartan Apotex, veuillez demander conseil à votre médecin avant de boire de l’alcool.

mensen die alcohol drinken terwijl ze Co-Candesartan Apotex gebruiken, krijgen last van duizeligheid of een gevoel van flauwte.


Par conséquent, les patientes doivent être à jeun depuis au moins 6 heures lorsquelles prennent Bonviva et elles doivent rester à jeun pendant l'heure suivant la prise de Bonviva (voir rubrique 4.2).

Daarom dienen patiënten ‘s nachts (tenminste 6 uur) te vasten vóór de inname van Bonviva en te blijven vasten gedurende 1 uur na de inname van Bonviva (zie rubriek 4.2).


Par conséquent, les patientes doivent être à jeun depuis au moins 6 heures lorsquelles prennent Ibandronate Apotex et elles doivent rester à jeun pendant l'heure suivant la prise d’Ibandronate Apotex (voir rubrique 4.2).

Daarom dienen patiënten ‘s nachts (tenminste 6 uur) te vasten vóór de inname van Ibandronate Apotex en te blijven vasten gedurende 1 uur na de inname van Ibandronate Apotex (zie rubriek 4.2).


Par conséquent, les patientes doivent être à jeun depuis au moins 6 heures lorsquelles prennent l’acide ibandronique et elles doivent rester à jeun pendant l'heure suivant la prise du médicament (voir rubrique 4.2).

Daarom dienen patiënten ‘s nachts (ten minste 6 uur) te vasten vóór de inname van ibandroninezuur en te blijven vasten gedurende 1 uur na de inname van ibandroninezuur (zie rubriek 4.2).


Certaines personnes doivent faire particulièrement attention lorsquelles prennent des antibiotiques.

Sommige mensen moeten extra voorzichtig zijn wanneer ze antibiotica nemen.


Dans les études hémodynamiques, l'amlodipine n'a pas été associée à un effet inotrope négatif lorsqu'elle a été administrée à doses thérapeutiques à des animaux et à des volontaires sains, même en cas de co-administration avec des bêtabloquants chez l’homme.

In hemodynamische onderzoeken werd amlodipine niet in verband gebracht met een negatief inotroop effect wanneer een dosis die binnen het therapeutisch dosisbereik ligt aan intacte dieren en mensen werd toegediend, zelfs niet wanneer amlodipine samen met bètablokkers aan mensen werd toegediend.


Dans un modèle murin de thromboembolie, le t-PA recombinant a potentialisé l’effet antithrombotique du défibrotide, lorsqu’il était administré par voie intraveineuse; une co-administration peut donc présenter un risque accru d’hémorragie et elle est par conséquent contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Mogelijke interacties met recombinant t-PA Uit een muizenmodel van trombo-embolisme is gebleken dat recombinant t-PA de antitrombotische werking van defibrotide bij intraveneuze toediening versterkt. Gelijktijdige toediening kan dus een verhoogd risico op bloedingen geven en geldt als contra-indicatie (zie rubriek 4.3).


w