Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'on aura décidé " (Frans → Nederlands) :

(afin de garantir l'anonymat du patient, ainsi que la totale impartialité du comité de décision, l'identité du patient ainsi que celle du chirurgien ne seront révélées que lorsqu'on aura décidé si le cas pouvait être pris en considération pour un traitement par implantation)

(om de anonimiteit van de patiënt te vrijwaren en volledige onpartijdigheid van het beslissend comité te waarborgen, wordt de identiteit van zowel patiënt als chirurg pas bekend gemaakt na beslissing of de casus in aanmerking komt voor behandeling met een implantaat)


Pour le 19 mars 2007 il aura décidé sur quelle technologie cela va fonctionner : Sharepoint ou Access (plus tard à intégrer dans Sharepoint).

Voor 19 maart 2007 wordt uitgeklaard op basis van welke technologie dit zal gebeuren: SharePoint of Access (later te integreren in SharePoint).


Les notifications et les demandes ne seront considérées comme arrivées aux OA que lorsque MyCareNet aura mis à la disposition du prestataire un ‘accusé d’envoi’ avec la date et l’heure à laquelle MyCareNet a reçu le message correspondant.

De kennisgevingen en aanvragen worden pas beschouwd als zijnde toegekomen in de VI als MyCareNet een verzendbewijs ter beschikking heeft gesteld van de verstrekker met daarin datum en uur waarop MyCareNet het corresponderende bericht ontvangen heeft.


f) La FRC ne donnera l’accès au catalogue que lorsqu’elle aura reçu un formulaire d’accès signé par les trois parties.

f) Pas nadat de SKR in het bezit is van het volledig ondertekende toegangsformulier zal toegang worden verleend tot de catalogus.


- le médecin qui administre le traitement doit donner au patient ou à son responsable légal des instructions écrites auxquelles celui-ci devra se conformer lorsqu’il aura quitté l’hôpital; il consignera au dossier médical cette délivrance et la date à laquelle elle a eu lieu;

- de geneesheer, die de behandeling toedient, moet aan de patiënt of aan diens wettelijk verantwoordelijke geschreven instructies geven waaraan de patiënt zich dient te houden wanneer hij het ziekenhuis zal verlaten hebben; hij dient deze overhandiging te noteren in het medisch dossier, evenals de datum waarop zij plaatsgevonden heeft;


Pour le Conseil d’État, les prescriptions fondées sur l’article 174 de la loi ASSI coordonnée, ne sont pas applicables aux commissions visées à l’article 157 de la même loi lorsque celles-ci décident de récupérer, totalement ou partiellement, auprès du dispensateur de soins, les dépenses relatives aux prestations à charge de l’assurance soins de santé et indemnités.

Voor de Raad van State zijn de verjaringen gesteund op artikel 174 van de gecoördineerde ZIVwet niet van toepassing op de in artikel 157 van dezelfde wet bedoelde commissies, wanneer die beslissen tot gehele of gedeeltelijke terugvordering, bij de zorgverlener, van de uitgaven betreffende de prestaties ten laste van de verzekering inzake gezondheidszorgen en uitkeringen.


La même question se pose lorsque l’organisateur décide de s’adresser à un autre organisme de pension pour le financement de l’engagement de pension et/ou de transférer les réserves.

Dezelfde vraag stelt zich wanneer de inrichter beslist om zich tot een andere pensioeninstelling te richten voor de financiering van de pensioentoezegging en/of om de reserves over te dragen.


- lorsque l'établissement décide de ne plus admettre un bénéficiaire en rééducation.

- wanneer de inrichting beslist een rechthebbende niet langer meer in revalidatie te nemen.


lorsque l'établissement décide de ne plus admettre un bénéficiaire en rééducation.

wanneer de inrichting beslist een rechthebbende niet langer meer in revalidatie te nemen.


Par contre pour créer une correction d’un enregistrement pour lequel une décision de remboursement a été rendue, contactez le collège des médecins directeurs à l’adresse defib@inami.fgov.be qui supprimera la décision. Lorsque la décision aura été supprimée, suivre la procédure pour un enregistrement sans décision.

Daarentegen, om een correctie aan te maken voor een registratie waarvoor er wel reeds terugbetalingsbeslissingen werden ingegeven, moet u contact opnemen met het College van Geneesheren-Directeurs op het volgend adres: defib@inami.fgov.be Zij zullen de beslissingen verwijderen, na verwijdering van de beslissingen kunt u de procedure volgen voor het corrigeren van een registratie zonder beslissing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'on aura décidé ->

Date index: 2024-09-21
w