Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'un patient bénéficie » (Français → Néerlandais) :

En revanche, lorsqu'un patient bénéficie de soins de santé non conventionnels, il ne bénéficie pas de cette intervention.

Doet een patiënt daarentegen beroep op niet-conventionele gezondheidszorg, dan zal hij geen tussenkomst van de verplichte ziekteverzekering genieten.


Lorsqu’un toxicomane bénéficiant d’un traitement de substitution est incarcéré, son médecin prescripteur est averti et le patient détenu a la possibilité, s’il le souhaite, de poursuivre une prise en charge substitutive en prison.

Wanneer een toxicomaan, die reeds een substitutiebehandeling heeft, wordt opgesloten, dan wordt de voorschrijvende arts verwittigd en krijgt de patiënt de keuze om de behandeling verder te zetten indien hij dit wenst.


Par conséquent, lorsqu’un bois bénéficie d’un label reconnu, il satisfait automatiquement aux 11 critères et peut être acheté par les services de l’administration.

Bijgevolg, wanneer hout een aanvaard label heeft, voldoet het ook aan de 11 criteria en kan het aangekocht worden door de overheidsdiensten.


Lorsqu’un traitement est en cours de développement, seul un petit nombre de patients peut déjà en bénéficier en participant aux essais cliniques ou encore, grâce à un usage compassionnel du médicament ou grâce aux programmes médicaux d’urgence.

Wanneer een behandeling nog in ontwikkeling is, kan maar een klein aantal patiënten er al gebruik van maken door aan klinische tests deel te nemen, of ook dankzij een " compassionate use" of dankzij medische spoedprogramma's.


Les traitements ostéopathiques se composent, la plupart du temps, de certaines « manipulations » du corps, qui peuvent varier entre une pratique relativement ‘douce’, lorsque l’ostéopathe travaille par légères pressions, voire par massages, et une pratique relativement ‘brutale’, lorsqu’il tord, étire et fait « craquer » diverses parties du corps de son patient.

De osteopathische behandeling bestaat meestal uit bepaalde “manipulaties” van het lichaam, wat kan variëren van een relatief ‘zachte’ aanpak wanneer de osteopaat gebruik maakt van lichte druk, of zelfs van massages, en een relatief ‘ruwe’ aanpak wanneer hij verschillende delen van het lichaam van zijn patiënt buigt, uitrekt en laat “kraken”.


Toutefois, les patients affiliés à certaines mutualités peuvent bénéficier d’un remboursement partiel de leur consultation dans le cadre de l’assurance complémentaire (entre 10 et 12,5 €/visite pour 5 séances de thérapies alternatives par an maximum), et ce à condition que leur thérapeute soit reconnu par leur mutualité.

Patiënten die lid zijn van bepaalde ziekenfondsen kunnen echter genieten van een gedeeltelijke terugbetaling van hun consultatie in het kader van de aanvullende ziekteverzekering (tussen 10 en 12,5 €/consultatie voor maximum 5 sessies van een alternatieve therapie per jaar) en dit op voorwaarde dat hun therapeut erkend is door hun ziekenfonds.


Une concertation entre les mutuelles et les associations professionnelles a permis de définir des critères précis d'agrément, auxquels les thérapeutes doivent satisfaire pour que leurs patients puissent bénéficier d'un remboursement.

Op basis van onderhandelingen tussen mutualiteiten en beroepsverenigingen zijn er duidelijke erkenningscriteria voor de therapeuten opgesteld waaraan zij moeten voldoen opdat hun patiënten van een terugbetaling kunnen genieten.


Hormis ce cas de figure, les patients qui consultent des ostéopathes ou des chiropracteurs qui ne sont pas médecins, ne peuvent donc bénéficier d’aucune garantie de la part du gouvernement en termes de qualité des soins reçus ou de sécurité.

Deze laatste situatie niet te na gesproken, kunnen patiënten die een beroep doen op osteopaten en chiropractici die geen arts zijn vandaag vanwege de overheid geen garanties krijgen op het vlak van kwaliteit van de verstrekte zorg en veiligheid.


Les patients qui bénéficient de ces soins de santé seront en principe remboursés (totalement ou partiellement) sous la forme d'une intervention de l'assurance maladie obligatoire.

Een patiënt die hierop beroep doet, zal in principe hiervoor (geheel of gedeeltelijk) vergoed worden via een tussenkomst van de verplichte ziekteverzekering.


Ainsi, par exemple, les dispositions de la loi du 22 août 2002 sur les droits des patients (publiée au Moniteur Belge le 26 septembre 2002) et de la loi du 31 mars 2010 relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé (publiée au Moniteur Belge le 2 avril 2010) ne pourront être appliquées aux praticiens d’une pratique non conventionnelle que lorsque la loi Colla sera pleinement exécutée.

Zo, bijvoorbeeld, kunnen de bepalingen van de wet betreffende de patiëntenrechten van 22 augustus 2002 (publicatie Belgisch Staatsblad 26 september 2002) en de wet vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg van 31 maart 2010 (publicatie Belgisch Staatsblad 2 april 2010) pas worden toegepast op de beoefenaars van een nietconventionele praktijk nadat de wet Colla volledige uitwerking krijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un patient bénéficie ->

Date index: 2024-05-20
w