Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'un régime très " (Frans → Nederlands) :

On tiendra compte de ces données lorsqu’un régime très pauvre en sel est recommandé, par exemple dans certains cas d’insuffisance cardiaque congestive et d’insuffisance rénale, ou lorsque le patient est soumis à une thérapie susceptible d’augmenter les concentrations plasmatiques de potassium.

Daar moet rekening mee worden gehouden als de patiënt een zeer zoutarm dieet moet volgen, bijvoorbeeld bij bepaalde gevallen van hartdecompensatie en nierinsufficiëntie, of als de patiënt een behandeling krijgt die de plasmakaliumconcentratie kan verhogen.


Il faut en tenir compte lorsqu'un régime très pauvre en sel est recommandé, par ex. dans certains cas d'insuffisance cardiaque congestive et d'insuffisance rénale.

Daar moet rekening mee worden gehouden wanneer een strikt zoutarm dieet wordt aangeraden, zoals in sommige gevallen van congestief hartfalen en nierinsufficiëntie.


Lorsqu’un régime très pauvre en sel est recommandé, par exemple en cas de certaines affections rénales et cardiovasculaires, il faut tenir compte de la présence de sodium.

In geval van een streng natriumarm dieet, zoals bij bepaalde nieraandoeningen en cardiovasculaire aandoeningen, moet men rekening houden met de aanwezigheid van natrium.


Adultes, adolescents et enfants de 10 ans ou plus avec une hypercholestérolémie primaire (de type IIa incluant l’hypercholestérolémie familiale hétérozygote) ou dyslipidémie mixte (combinée) (type Ilb), en complément au régime, lorsque le régime et d’autres traitements non-pharmacologiques (p. ex.: exercice, perte de poids) n’ont pas procuré de réponse adéquate.

Volwassenen, adolescenten en kinderen van 10 jaar of ouder met primaire hypercholesterolemie (type IIa, inclusief heterozygote familiale hypercholesterolemie) of gemengde (gecombineerde) dyslipidemie (type IIb) als adjuvans bij dieet, wanneer de respons op dieet en andere niet farmacologische behandelingen (bijvoorbeeld lichaamsbeweging, gewichtsvermindering) onvoldoende zijn.


Repaglinide EG est utilisé pour contrôler le diabète de type 2 en complément du régime alimentaire et de l’exercice physique: le traitement est généralement initié lorsque le régime alimentaire, l’exercice physique et la perte pondérale ne permettent pas à eux seuls de contrôler (ou de réduire) votre taux de sucre dans le sang.

Repaglinide EG wordt gebruikt om type 2-diabetes te reguleren ter aanvulling op dieetmaatregelen en lichaamsbeweging: de behandeling wordt gewoonlijk gestart indien een dieet, lichaamsbeweging en gewichtsafname alleen niet voldoende uw bloedsuiker kunnen reguleren (of verlagen).


Le diabète de type 2 est une maladie dans laquelle votre pancréas ne produit pas suffisamment d’insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang ou au cours de laquelle votre corps ne répond pas normalement à l’insuline qu’il produit (aussi appelé diabète non insulinodépendant ou diabète de la maturité). Repaglinide Mylan est utilisé pour contrôler le diabète de type 2 en complément du régime alimentaire et de l’exercice physique: le traitement est généralement initié lorsque le régime alimentaire, l’exercice physique et la perte p ...[+++]

Repaglinide Mylan wordt gebruikt om type 2 diabetes te reguleren ter aanvulling op dieetmaatregelen en lichaamsbeweging: de behandeling wordt gewoonlijk gestart indien een dieet, lichaamsbeweging en gewichtsafname alleen niet voldoende uw bloedsuiker kunnen reguleren (of verlagen).


NovoNorm est utilisé pour contrôler le diabète de type 2 de l’adulte en complément du régime alimentaire et de l’exercice physique : le traitement est généralement initié lorsque le régime alimentaire, l’exercice physique et la perte pondérale ne permettent pas à eux seuls de contrôler (ou de réduire) votre taux de sucre dans le sang.

NovoNorm wordt gebruikt om type 2 diabetes bij volwassenen te reguleren als aanvulling op dieetmaatregelen en lichaamsbeweging: de behandeling wordt gewoonlijk gestart indien een dieet, lichaamsbeweging en gewichtsafname alleen niet voldoende uw bloedsuiker kunnen reguleren (of verlagen).


Vitamine D --Une exposition régulière au soleil garantit, chez la plupart des personnes, une bonne réserve en vitamine D. Un déficit en vitamine D peut survenir en cas d’exposition insuffisante au soleil (en particulier chez les personnes âgées institutionnalisées, les personnes très âgées en général ou les personnes à la peau foncée), mais aussi par exemple en cas d’insuffisance rénale ou hépatique chronique, de régime très déficient ou de malabsorption des graisses, ou suite à la prise de certains médicaments (tels que la phénytoïne ...[+++]

- Regelmatige blootstelling aan zonlicht waarborgt bij de meeste personen een goede vitamine D-reserve. Vitamine D-deficiëntie kan optreden bij onvoldoende blootstelling aan de zon (met bijzondere aandacht voor ouderen in een instelling, hoogbejaarden in het algemeen en personen met een donkere huidskleur), maar ook bijvoorbeeld bij chronische nier- of leverinsufficiëntie, bij uiterst deficiënt dieet of vetmalabsorptie, of door inname van bepaalde geneesmiddelen (bv. fenytoïne, carbamazepine, barbituraten, rifampicine).


La principale cause de carence en vitamine D est une exposition insuffisante au soleil, et les personnes à peau foncée ont besoin de plus de soleil pour pouvoir produire suffisamment de vitamine D. D’autres causes de carence sont p. ex. des troubles chroniques de la fonction rénale (par atteinte de l’hydroxylation 1α) et un régime très déficient ou une malabsorption des graisses.

De belangrijkste oorzaak van vitamine D-deficiëntie is onvoldoende blootstelling aan de zon, en personen met een donkere huidskleur hebben meer zonlicht nodig om voldoende vitamine D te kunnen aanmaken. Andere oorzaken van deficiëntie zijn bv. chronisch nierlijden (door de gestoorde 1α-hydroxylatie) en uiterst deficiënt dieet of vetmalabsorptie.


Les suppléments de calcium (généralement 1 à 1,2 g de calcium élémentaire par jour) sont toujours recommandés chez les personnes présentant un risque de déficit en calcium lorsqu’une adaptation du régime alimentaire s’avère insuffisante.

Calciumsupplementen (meestal 1 à 1,2 g elementair calcium p.d) blijven aanbevolen bij personen met risico van calciumtekort als aanpassingen in de voeding niet volstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un régime très ->

Date index: 2023-09-25
w