Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronique à hémagglutinines froides
Collagène
Disséminées
Du collagène
Hémolytique auto-immune
Maladie
Maladie auto-immune
Maladie d'Addison Surrénalite auto-immune
Maladie de la peau auto-immune
Maladie endocrinienne auto-immune
Maladie hépatique auto-immune
Maladie leucoproliférative auto-immune associée à RAS
Maladie lymphoproliférative auto-immune de Dianzani
Maladies auto-immunes SAI
Type froid

Traduction de «maladie d'addison surrénalite auto-immune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maladie lymphoproliférative auto-immune de Dianzani

Dianzani auto-immune lymfoproliferatieve ziekte


Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


maladies:auto-immunes:SAI | disséminées | du collagène (vasculaire):SAI | disséminées

auto-immuunziekte, systemisch of NNO | collageenziekte (vasculair), systemisch of NNO


maladie leucoproliférative auto-immune associée à RAS

RAS-geassocieerde auto-immune leukoproliferatieve ziekte










Maladie (du):auto-immune (systémique) SAI | collagène (vasculaire) SAI

auto-immuunziekte (systemisch) NNO | collageenziekte (vasculair) NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des maladies (auto)immunes inflammatoires chroniques non traitées, appelées également Immune Mediated Inflammatory Diseases ou IMID, (telles que les affections rhumatismales et les maladies systémiques (vasculites et maladies du tissu conjonctif), les maladies inflammatoires de l’intestin et le psoriasis) ne sont généralement pas ou pas significativement immunosuppressives en soi.

Onbehandelde, chronisch inflammatoire (auto-)immuunaandoeningen, ook wel Immune Mediated Inflammatory Diseases of IMID genoemd, (zoals reumatische aandoeningen en systeemziekten (vasculitiden en bindweefselziekten), inflammatoire darmziekten en psoriasis) zijn meestal niet of niet-beduidend immunosuppressief op zichzelf.


En 2008, la procédure centralisée obligatoire sera étendue aux produits pour les maladies auto-immunes et autres dysfonctions immunes ainsi que pour les maladies virales.

In 2008 zullen ook geneesmiddelen voor auto-immuunziekten en andere immuundeficiënties en virale aandoeningen onder de verplichte gecentraliseerde procedure vallen.


des antécédents de maladie auto-immune (une maladie dans laquelle le système immunitaire attaque les cellules ou les tissus de votre propre corps, comme le lupus systémique, la polyarthrite rhumatoïde, une maladie inflammatoire de l’intestin ou le psoriasis).

een geschiedenis van een auto-immuunziekte (een ziekte waarbij het immuunsysteem de eigen cellen of weefsels van het lichaam aanvalt, zoals systemische lupus erythematodes, reumatoïde artritis, inflammatoir darmlijden of psoriasis).


La granulomatose de Wegener est une maladie rare, auto-immune (une maladie causée par le système de défense de l’organisme qui attaque des tissus normaux).

Wegener’s granulomatosis is een zeldzame auto-immuunziekte (een ziekte die door het lichaamseigen afweersysteem veroorzaakt wordt waarbij normaal weefsel wordt aangevallen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients ayant des antécédents de maladie auto-immune (notamment de lupus systémique, de maladie inflammatoire de l’intestin, de psoriasis et de polyarthrite rhumatoïde) doivent être traités avec prudence.

Patiënten met een klinisch significante infectie waarvoor het gebruik van een antibioticum, antimycoticum of een antiviraal middel nodig is, en patiënten die binnen 14 dagen voor het begin van de behandeling een anti-infectieuze behandeling hebben voltooid, moeten met voorzichtigheid worden behandeld, tenzij de antibiotica en antivirale middelen voor profylactische doeleinden werden gebruikt.


D4.2.1 Critères généraux (1) mère mineure (< 18 ans) (2) incapacité à comprendre les informations données (3) consanguinité avec le père (jusqu’aux cousins germains) (4) autre enfant mort-né ou décédé en très bas âge (5) maladie auto-immune à composante génétique héréditaire (6) prise de médicaments potentiellement mutagènes durant la grossesse

D.4.2.1 Algemene criteria (1) minderjarige moeder (< 18 jaar) (2) onmogelijkheid om de gegeven informatie te begrijpen (3) consanguïniteit met de vader (tot op het niveau van de volle neven)


Nplate est utilisé chez les adultes atteints de purpura thrombopénique auto-immun idiopathique (PTI) chronique, une maladie dans laquelle le système immunitaire du patient détruit les plaquettes (composants du sang qui contribuent à sa coagulation).

Nplate wordt voorgeschreven aan volwassenen met chronische immuuntrombocytopenische purpura (ITP), een ziekte waarbij het afweersysteem van de patiënt de bloedplaatjes (bestanddelen in het bloed die bijdragen aan de bloedstolling) afbreekt.


m Les vaccinations en soi ne sont pas responsables d’une déstabilisation ou d’une exacerbation de la maladie (auto)immune inflammatoire ni de son apparition.

m zijn vaccinaties op zichzelf niet verantwoordelijk voor een destabilisering of opflakkering van de inflammatoire (auto-) immuunaandoening noch voor het ontstaan ervan.


m il n’existe pas de contre-indication à la vaccination au moyen des vaccins inactivés et vivants recommandés dans les fiches de vaccination du Conseil Supérieur de la Santé (www.css-hgr.be cliquez: Fr; mot-clé: vaccin) en cas de maladies (auto)immunes inflammatoires non associées à la prise de médicaments immunosuppresseurs; les vaccinations sont tout autant recommandées que pour la population en général.

m is er geen tegenindicatie voor de geïnactiveerde en levende vaccins zoals ze in de vaccinatiefiches van de Hoge Gezondheidsraad aanbevolen worden (www.hgr-css.be klik: Nl; zoekterm: vaccin) in geval van inflammatoire (auto-)immuunaandoeningen zonder inname van immunosuppressieve medicatie, vaccinaties zijn evenzeer aangewezen als bij de algemene bevolking.


a) Remarques d’ordre général L’autogreffe de CSH est un traitement qui a fait ses preuves chez certains patients atteints de malignités potentiellement fatales et de maladies auto-immunes.

a) Algemene beschouwingen HSCT is een bewezen behandeling voor welbepaalde patiënten met levensbedreigende kwaadaardige tumors en auto-immuunziekten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie d'addison surrénalite auto-immune ->

Date index: 2021-11-06
w