Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie par VIH à l'origine d'autres infections virales
Maladie par VIH à l'origine d'autres mycoses
Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes
Maladie par VIH à l'origine d'autres états précisés

Traduction de «maladie par vih à l'origine d'autres infections virales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maladie par VIH à l'origine d'autres infections virales

HIV-ziekte leidend tot overige virusinfecties


Maladie par VIH à l'origine d'autres infections bactériennes

HIV-ziekte leidend tot overige bacteriële infecties


Maladie par VIH à l'origine d'autres maladies infectieuses et parasitaires

HIV-ziekte leidend tot overige gespecificeerde infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Maladie par VIH à l'origine d'autres états précisés

HIV-ziekte leidend tot overige gespecificeerde aandoeningen


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes

HIV-ziekte leidend tot overige gespecificeerde maligne neoplasmata


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

HIV-ziekte leidend tot overige maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Maladie par VIH à l'origine d'autres lymphomes non hodgkiniens

HIV-ziekte leidend tot overige typen van non-Hodgkin-lymfomen




Maladie par VIH à l'origine d'une infection mycobactérienne

HIV-ziekte leidend tot mycobacteriële infectie


Maladie par VIH à l'origine d'infections à cytomégalovirus

HIV-ziekte leidend tot cytomegalovirusziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez des patients souffrant de maladies auto-immunitaires (lupus érythémateux disséminé, et autres maladies du collagène), des cas isolés de symptômes de méningite (méningite dite aseptique, c'est-à-dire sans origine bactérienne ni virale d'aucune sorte), peuvent se présenter pendant un traitement à l’ibuprofène.

Bij personen met bestaande ziekten van het immuunsysteem (systemische lupus erythematodes en andere collageenaandoeningen) kunnen in uitzonderlijke gevallen, gedurende de behandeling met ibuprofen, symptomen optreden van hersenvliesontsteking (aseptische meningitis t.t.z. niet van bacteriële of van virale oorsprong).


Chez les personnes souffrant de maladies du système immunitaire préexistantes (lupus érythémateux disséminé et autres affections du collagène), des symptômes de méningite (méningite aseptique, c'est-à-dire n’étant pas d’origine bactérienne ou virale), peuvent exceptionnellement apparaître durant un traitement à l’ibuprofène.

Bij personen met bestaande ziekten van het immuunsysteem (systemische lupus erythematodes en andere collageenaandoeningen) kunnen in uitzonderlijke gevallen, gedurende de behandeling met ibuprofen, symptomen optreden van hersenvliesontsteking (aseptische meningitis t.t.z. niet van bacteriële of van virale oorsprong).


Les objectifs du plan sont : - réduire les risques de transmission du VIH et des autres IST, dans la population générale et parmi les publics les plus exposés en particulier, en combinant les stratégies et outils de prévention disponibles, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui connaissent précocement leur statut sérologique, - augmenter la proportion de personnes infectées par le VIH qui sont sous traitement et qui ont une charge ...[+++]

Streefdoelen van het plan zijn: - De risico’s op de overdracht van HIV en andere seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA’s) verminderen door het gecombineerde gebruik van de beschikbare middelen en strategieën inzake preventie, in het bijzonder bij de meest blootgestelde personen; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die vroegtijdig op de hoogte zijn van hun serologische statuut vergroten; - Het aandeel van de met HIV besmette personen die behandeld worden en die een niet op te sporen virale lading hebben vergroten; - De ...[+++]


Études chez des patients pré-traités par antirétroviraux et infectés par un VIH-1 à tropisme CCR5 : L’efficacité du maraviroc (en association avec d’autres antirétroviraux) sur la charge virale (ARN VIH) plasmatique et sur le nombre de cellules CD4+ a été étudiée dans deux essais pivots en cours, randomisés, en double aveugle, multicentriques (MOTIVATE-1 et MOTIVATE -2, n=1076) chez des patients infectés par le VIH-1 à tropisme CCR5 tel que déterminé par le test Trofile de ...[+++]

Studies bij reeds behandelde CCR5-trope patiënten: De klinische werkzaamheid van maraviroc (in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen) op HIV RNA-plasmaspiegels en CD4+-celtellingen is onderzocht in twee belangrijke doorlopende, gerandomiseerde, dubbelblinde, multicenter studies (MOTIVATE-1 en MOTIVATE -2, n=1076) bij patiënten die geïnfecteerd waren met CCR5-troop HIV-1, zoals vastgesteld met de Monogram Trofile bepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EDURANT, en association avec d’autres médicaments antirétroviraux, est indiqué dans le traitement de l’infection par le virus de l’immunodéficience humaine de type 1 (VIH-1) chez des patients adultes naïfs de traitement antirétroviral ayant une charge virale ≤ 100 000 copies/ml d’ARN du VIH-1. Comme avec les autres médicaments antirétroviraux, un test de résistance génotypique doit guider l’utilisation d’EDURANT (voir rubriques 4.4 ...[+++]

EDURANT, samen toegediend met andere antiretrovirale geneesmiddelen, is geïndiceerd voor de behandeling van een infectie met het humaan immunodeficiëntievirus-1 (hiv-1) bij antiretroviraletherapie-naïeve (ART-naïeve) volwassen patiënten met een viral load ≤ 100.000 hiv-1 RNA kopieën/ml.


- Ce risque doit être évalué en fonction des caractéristiques de la maladie de l’enfant, telles que des signes de progression de la maladie (notamment la fibrose), les co-morbidités qui pourraient influencer négativement la progression de la maladie (telles qu’une co-infection par le VIH), ou des facteurs pronostiques de réponse (génotype du VHC ou charge virale).

- Dit risico dient afgewogen te worden tegen de ziektekarakteristieken van het kind, zoals bewijs van ziekteprogressie (zichtbare fibrose), co-morbiditeiten die de ziekte mogelijk negatief beïnvloeden (zoals een HIV co-infectie), als ook prognostische factoren voor een respons (zoals HCV genotype en “viral load”).


- Ce risque doit être évalué au regard des caractéristiques de la maladie de l’enfant, tels que les signes de progression de la maladie (notamment la fibrose), des co-morbidités qui pourraient affecter négativement la progression de la maladie (comme la co-infection par le VIH) ainsi que des facteurs pronostiques de réponse (génotype du VHC et charge virale).

- Het risico dient afgewogen te worden tegen de eigenschappen van de aandoening van het kind, zoals bewijs van progressie van de ziekte (in het bijzonder fibrose), comorbiditeit welke de progressie van de ziekte negatief kan beïnvloeden (zoals HIV co-infectie), alsook prognostische factoren voor de respons (HCV genotype en virale belasting).


- Ce risque doit être évalué au regard des caractéristiques de la maladie de l’enfant, tels que les signes de progression de la maladie (notamment la fibrose), des co-morbidités qui pourraient affecter négativement la progression de la maladie (comme la co-infection par le VIH) ainsi que des facteurs pronostiques de réponse (génotype du VHC et charge virale).

- Het risico dient afgewogen te worden tegen de eigenschappen van de aandoening van het kind, zoals bewijs van progressie van de ziekte (in het bijzonder fibrose), comorbiditeit welke de progressie van de ziekte negatief kan beïnvloeden (zoals HIV co-infectie), alsook prognostische factoren voor de respons (HCV genotype en virale belasting).


Les immunoglobulines servent au traitement et à la prévention de nombreuses maladies infectieuses, soit d'origine virale, par exemple la rubéole, la rougeole, la jaunisse soit lors d'infections bactériennes, pour prévenir le tétanos, la maladie hémolytique du nouveau-né, et dans le traitement d'une immuno-déficience.

Les immunoglobulines zorgen voor de behandeling en preventie van vele besmettelijke ziekten van virale oorsprong, zoals rodehond, mazelen en geelzucht of van bacteriële infecties, om tetanus te voorkomen, hemolytische ziekte bij nieuwgeborenen, en bij een immunodeficientiebehandeling.


Dans les formes graves d’apparition soudaine, il est toutefois utile d’exclure le rôle d’affections systémiques (p. ex. syndrome de Behçet, affections inflammatoires de l’intestin, maladie coeliaque, infections virales p. ex. par le VIH ou l’herpès), ou de médicaments (surtout les AINS, les β-bloquants, l’alendronate).

Bij ernstige, plots optredende vormen is het wel nuttig de rol van systemische aandoeningen (bv. syndroom van Behçet, inflammatoir darmlijden, coeliakie, virale infecties zoals HIV of herpes), en van geneesmiddelen (vooral NSAID’s, β-blokkers, alendronaat) uit te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie par vih à l'origine d'autres infections virales ->

Date index: 2023-08-19
w