Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Surveillance inadéquate de la part des parents

Traduction de «management d'une part » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.




Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traiteme ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la création au sein de l’Inami d’une Cellule modernisation chargée notamment du suivi du contrat d’administration au moyen du plan d’administration et des tableaux de bord d’une part, et de la coordination et du soutien à l’élaboration du plan stratégique de management de l’Inami d’autre part.

de oprichting bij het RIZIV van een moderniseringscel die inzonderheid belast is met de follow-up van de bestuursovereenkomst via een bestuursplan en boordtabellen, enerzijds, en coördinatie en steun voor de uitwerking van het strategisch managementplan van het RIZIV, anderzijds.


la création au sein de l’Inami d’une Cellule modernisation chargée notamment du suivi du contrat d’administration au moyen du plan d’administration et des tableaux de bord d’une part, et de la coordination et du soutien à l’élaboration du plan stratégique de management de l’Inami d’autre part ;

de oprichting bij het RIZIV van een moderniseringscel die inzonderheid belast is met de follow-up van de bestuursovereenkomst via een bestuursplan en boordtabellen, enerzijds, en coördinatie en steun voor de uitwerking van het strategisch managementplan van het RIZIV, anderzijds.


La cellule communication se veut une équipe de soutien et souhaite répondre le plus étroitement possible aux attentes des différents services de l’INAMI. Dans le cadre de l’exécution du plan stratégique de management 2003-2007, les attentes des services de l’INAMI et de ses partenaires en matière de communication d’une part, et vis-à-vis de la cellule communication, d’autre part, seront étudiées en profondeur.

De communicatiecel wil een ondersteunend team zijn en wenst zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de verschillende diensten van het RIZIV. In het kader van de uitvoering van het strategisch managementsplan 2003-2007 zullen de verwachtingen van de diensten van het RIZIV en van zijn partners inzake communicatie enerzijds en tegenover de communicatiecel anderzijds, grondig worden onderzocht.


Vous disposez d'une expérience minimale de 8 ans dans une fonction du même type dans laquelle vous avez pu combiner vos talents d'organisation et de management d'une part et votre connaissance et feeling du secteur médico-social d'autre part.

U beschikt over minimaal 8 jaar ervaring in een soortgelijke functie waarbij u uw organisatie en management talenten enerzijds kon combineren met uw kennis en voeling van de medisch/sociale sector anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est d'autre part possible de faire une demande de démonstration de nos services.Il suffit dans les deux cas de remplir le formulaire ad hoc et de nous le faire parvenir soit par la poste à l'adresse suivante : Quai de Willebroeck, 38 à 1000 Bruxelles; soit par mail à l'adresse ehealth_service_management [at] ehealth [dot] fgov [dot] be .

De resultaten van deze testen verzekeren u van het feit dat uw componenten compatibel zijn met de (nieuwe) versies in produktie.Het is anderzijds mogelijk om een demo van onze diensten aan te vragen.In beide gevallen volstaat het om het onderstaande formulier in te vullen en te versturen naar: Willebroekkaai 38, 1000 Brussel; ofwel via mail naar ehealth_service_management [at] ehealth [dot] fgov [dot] be .


In een gedragsveranderingsproces speelt niet alleen de interventie op zich een rol, maar zijn andere mensen betrokken (vb. zorgverleners zelf, managers, het beleid en de maatschappij, ) 16 , spelen organisatorische factoren een rol (vb. bestuurstructuur, grootte, opleidingsrol, ), patiëntenkarakteristieken (vb. socio-economische status, ernst van de ziekte, ), en kenmerken van de (rol van) zorgverleners (vb. specialist versus huisarts, full-time versus part-time clinici).

In een gedragsveranderingsproces speelt niet alleen de interventie op zich een rol, maar zijn andere mensen betrokken (vb. zorgverleners zelf, managers, het beleid en de maatschappij, ), 16 spelen organisatorische factoren een rol (vb. bestuurstructuur, grootte, opleidingsrol, ), patiëntenkarakteristieken (vb. socio-economische status, ernst van de ziekte, ), en kenmerken van de (rol van) zorgverleners (vb. specialist versus huisarts, full-time versus part-time clinici).


Cela demande une façon de diriger particulière de la part du management de l’hôpital, qui doit à la fois être une source d’inspiration, savoir coacher et guider.

Dit vraagt een specifieke leiderschapsstijl van het ziekenhuismanagement die zowel inspirerend en coachend alsook sturend moet zijn.


D'autre part, il y a évidemment l'organisation elle-même, représentée par la direction, c.-à-d. notre Comité de direction et les managers de ligne qui, eux aussi, sont des clients importants.

Daarnaast is er natuurlijk de organisatie, vertegenwoordigd door het management, dus ons Directiecomité en de lijnmanagers zijn ook belangrijke klanten.


Julie Roïz, Project Manager de ValBiom, fait part de son enthousiasme concernant ce projet et le soutien de l'UE : 'Nous avons obtenu de très bons résultats.

Julie Roïz, Project Manager van Valbiom is enthousiast over het project en de verkregen steun van de EU: “wij hebben uitstekende resultaten bereikt.


Remote Intra-Thoracic Impedance Monitoring as part of a Heart Failure Disease Management Program in NYHA III-IV patients

Remote Intra-Thoracic Impedance Monitoring as part of a Heart Failure Disease Management Program in NYHA III-IV patients




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     management d'une part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

management d'une part ->

Date index: 2022-10-02
w