Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7

Traduction de «minutes entre l'instillation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3

Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie


Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7

Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prise de Allergo-COMOD 20 mg/ml collyre en association avec d’autres médicaments: En cas de traitement concomitant par un autre collyre, attendre 15 minutes entre chaque instillation.

Gebruik van Allergo-COMOD 20 mg/ml oogdruppels in combinatie met andere geneesmiddelen: Bij concomiterende behandeling met andere oogdruppels, moet men 15 minuten wachten tussen elke instillatie.


En cas de traitement concomitant par un autre collyre, attendre 15 minutes entre chaque instillation.

Indien men tegelijkertijd met andere oogdruppels behandelt, 15 minuten wachten tussen beide toedieningen.


Utilisation d'autres médicaments Si vous devez utiliser un autre collyre en même temps qu’Altriabak collyre, attendez au moins 5 minutes entre les deux instillations.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Als u naast Altriabak ook andere oogdruppels moet gebruiken, moet u tenminste 5 minuten wachten tussen het gebruik van elk product.


si vous devez utiliser un autre collyre pendant le traitement par Relestat : attendez au moins 10 minutes entre l’instillation de Relestat et celle de l’autre collyre.

als u tijdens de behandeling met Relestat ook andere oogdruppels moet gebruiken: wacht na het gebruik van Relestat minstens 10 minuten voor u andere druppels inbrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous utilisez ACULARE en association avec un autre médicament pour l’œil, vous devez respecter un intervalle d’au moins 5 minutes entre l’instillation d’ACULARE et celle de l’autre médicament.

Als u ACULARE gebruikt met een ander geneesmiddel voor de ogen, moet u minstens 5 minuten wachten tussen het toedienen van ACULARE en het andere geneesmiddel.


Si vous utilisez Combigan en même temps qu’un autre collyre, respecter un intervalle d’au moins 5 minutes entre l’instillation de Combigan et l’application de l’autre collyre.

Als u Combigan samen met andere oogdruppels gebruikt, wacht dan minstens vijf minuten tussen het inbrengen van Combigan en de andere oogdruppels.


Si vous utilisez TensocMylan avec un autre médicament topique pour l’œil, attendez au moins 10 minutes entre l’instillation de TensocMylan et celle de l’autre médicament.

Als u TensocMylan gebruikt met een ander topisch geneesmiddel voor de ogen, moet u minstens 10 minuten wachten tussen de toediening van TensocMylan en die van het andere geneesmiddel.




D'autres ont cherché : minutes entre l'instillation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes entre l'instillation ->

Date index: 2024-06-10
w