Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause inconnue de mortalité Décès SAI
Causes de mortalité mal définies et inconnues
Causes externes de morbidité et de mortalité

Vertaling van "mortalité ou l'incidence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres causes de mortalité mal définies et non précisées

overige slecht omschreven en niet-gespecificeerde oorzaken van sterfte


Causes externes de morbidité et de mortalité

Uitwendige oorzaken van ziekte en sterfte (V01-Y98)


Séquelles de causes externes de morbidité et de mortalité

late gevolgen van uitwendige oorzaken van ziekte en sterfte




Causes de mortalité mal définies et inconnues

onvolledig omschreven en onbekende oorzaken van sterfte


les affections maternelles mentionnées, seulement si elles sont précisées comme étant la cause de mortalité ou de morbidité du fœtus ou du nouveau-né

de vermelde aandoeningen van moeder alleen als ze gespecificeerd zijn als oorzaak van mortaliteit of morbiditeit van foetus of pasgeborene


les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né

deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene


les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né

deze aandoeningen, zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij foetus of pasgeborene


Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs

aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Risque relatif vs. 0,91 (0,80 ; 1,03) 0,88 (0,77 ; 1,00) warfarine (IC 95 % ) Valeur de p 0,1308 0,0517 Mortalité vasculaire Incidence (%) 289 (2,43) 274 (2,28) 317 (2,69)

Hazard ratio t.o.v. 0,91 (0,80, 1,03) 0,88 (0,77, 1,00) warfarine (95% BI) p-waarde 0,1308 0,0517 Sterfte (vasculaire dood) Incidentie (%) 289 (2,43) 274 (2,28) 317 (2,69)


Les données belges d’incidence et de mortalité paraissent plus élevées que les données européennes 42 car les données européennes incluent la tranche d’âge des 35-40 où l’incidence et la mortalité du cancer sont très faibles.

De Belgische cijfers voor incidentie en mortaliteit lijken hoger vergeleken met de Europese gegevens 41 omdat in de Europese gegevens ook de leeftijdsgroep 35-40 is opgenomen waar de incidentie en mortaliteit voor borstkanker zeer laag zijn.


Le critère d’évaluation composite primaire incluait la mortalité de toutes causes, les incidents vasculaires cérébraux (AIT, PRIND, accident vasculaire cérébral) et les incidents cardiovasculaires (angor instable, infarctus du myocarde, insuffisance cardiaque, embolie pulmonaire et arythmies cardiaques fatales) incluant les incidents récurrents.

Het primaire samengestelde eindpunt omvatte mortaliteit wegens alle oorzaken, cerebrovasculaire voorvallen (TIA, PRIND, beroerte) en cardiovasculaire voorvallen (instabiele angina pectoris, myocardinfarct, hartfalen, longembolie en fatale hartritmestoornis), waaronder recidiverende voorvallen.


Bien que cet exercice se base sur les meilleurs chiffres disponibles, il doit toutefois être interprété avec beaucoup de réserve, vu l’incomplétude des données relatives à l’incidence et à la mortalité spécifique, le fait que l’estimation de la réduction de mortalité est issue d’études relativement anciennes et difficilement extrapolables à la réalité belge actuelle, et l’incertitude qui entoure l’estimation des cancers induits et des fréquences de surtraitement.

Hoewel deze oefening gebaseerd is op de beste cijfers die voorhanden zijn, moet zij met de nodige reserve worden geïnterpreteerd, gezien de onvolledigheid van de informatie over incidentie en de specifieke sterfte, het feit dat de schatting van de sterftereductie voortkomt uit relatief oude studies en moeilijk te extrapoleren zijn naar de Belgische realiteit en de onzekerheid die bestaat rond de schattingen van de geïnduceerde kankers en de frequentie van overdiagnose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une analyse rétrospective groupée de trois études contrôlées par placebo d’une durée d’un an et d’une étude contrôlée par placebo d’une durée de six mois portant sur SPIRIVA RESPIMAT, ayant inclus 6 096 patients, une augmentation numérique de la mortalité de toute cause a été observée chez les patients traités par SPIRIVA RESPIMAT (68 ; taux d’incidence (TI) 2,64 cas pour 100 patientsannées) par rapport au placebo (51 ; TI : 1,98), montrant un ratio de 1,33, intervalle de confiance IC à 95% 0,93 à 1,92 pour la période de traite ...[+++]

In een retrospectieve, gepoolde analyse van placebogecontroleerde studies met SPIRIVA RESPIMAT (drie van 1 jaar en één van 6 maanden), waarin 6096 patiënten waren opgenomen, werd een numerieke toename gezien van de mortaliteit door alle oorzaken bij patiënten die met SPIRIVA RESPIMAT werden behandeld (68; incidentiecijfer 2,64 gevallen per 100 patiëntjaren) in vergelijking met placebobehandelde patiënten (51; incidentiecijfer 1,98), waaruit blijkt dat de ’rate ratio’ (95%-betrouwbaarheidsinterval) voor de geplande behandelingsperiod ...[+++]


Cet exercice a toutefois été limité par l’incomplétude des données relatives à l’incidence et à la mortalité spécifique et le fait que l’estimation de la réduction de mortalité est issue d’études relativement anciennes et difficilement extrapolables à la réalité belge actuelle.

Deze oefening is desondanks beperkt door de onvolledigheid van de informatie over incidentie, specifieke sterfte en het feit dat de schatting van de sterftereductie voortkomt uit relatief oude studies en moeilijk te extrapoleren zijn naar de Belgische realiteit.


Au cours d'une étude de mortalité à large échelle sur près de 17 000 patients (ASSENT II), le ténectéplase a montré une efficacité clinique équivalente à l'altéplase en termes de réduction de la mortalité (6,2 % pour les deux traitements à 30 jours, La limite supérieure de l’IC 95 % pour le risque relatif : est 1,124). L'incidence des saignements autres que d'origine intracrânienne a été significativement plus faible dans le groupe ...[+++]

behandelingen, na 30 dagen, bovengrens van de 95% CI voor het relatieve risico 1,124) en dat het gebruik van tenecteplase geassocieerd is met een significant lagere incidentie van niet-intracraniële bloedingen (26,4% versus 28,9%, p=0,0003).


Dans une étude conduite chez des femmes ménopausées ayant une maladie coronarienne connue ou un risque accru d’accidents coronariens, comparé au placebo, le raloxifène n’a pas modifié l’incidence des infarctus du myocarde, des hospitalisations pour syndrome coronarien aigu, de la mortalité globale, y compris de la mortalité globale d’origine cardiovasculaire, ou des accidents vasculaires cérébraux.

In onderzoek bij postmenopauzale vrouwen met geregistreerde coronaire hartaandoeningen of met een verhoogd risico op coronaire aandoeningen had raloxifene geen effect op het optreden van een hartinfarct, gehospitaliseerd acuut coronair syndroom, algehele mortaliteit, met inbegrip van algehele cardiovasculaire mortaliteit, of een beroerte in vergelijking tot placebo.


De même, dans l’étude RUTH, comparé au placebo, le raloxifène n’a pas influencé l’incidence des infarctus du myocarde, des hospitalisations pour syndrome coronarien aigu, des accidents vasculaires cérébraux ou de la mortalité globale, y compris de la mortalité globale d’origine cardiovasculaire (pour l’augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral fatal voir rubrique 4.4).

Overeenkomstig, in de RUTH studie, had raloxifene geen invloed op de incidentie van myocardinfarct, gehospitaliseerd acuut coronair syndroom, beroerte, of overal mortaliteit, inclusief overal cardiovasculair mortaliteit, vergeleken met placebo (voor de toename in risico van fatale beroerte zie rubriek 4.4).


On n’a observé aucune différence statistiquement significative concernant le critère d'évaluation primaire, les incidents cardiovasculaires sévères (mortalité cardiovasculaire, accident vasculaire cérébral non fatal et infarctus du myocarde non fatal).

Statistisch was er geen significant verschil in het primaire eindpunt, ernstige cardiovasculaire gevallen (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fatale beroerte en niet-fataal myocardinfarct).




Anderen hebben gezocht naar : mortalité ou l'incidence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mortalité ou l'incidence ->

Date index: 2021-08-05
w