Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
.
7
Biryani de mouton
Curry de mouton
Hepatica
In vivo
Indica
Infection à Fasciola gigantica
Laine de mouton
Maladie due à la douve du foie de mouton
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Poxvirus du mouton
Viande de mouton

Traduction de «mouton qu'in vivo » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Infection à Fasciola:gigantica | hepatica | indica | Maladie due à la douve du foie de mouton

infectie door Fasciola | gigantica | infectie door Fasciola | hepatica | infectie door Fasciola | indica | ziekte door schapenlevertrematoden










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il inhibe l'agrégation plaquettaire et est un puissant inhibiteur de la biosynthèse des prostaglandines tant in vitro (vésicules séminales de mouton) qu'in vivo (protection vis-à-vis de la toxicité induite par l'acide arachidonique chez la souris).

Tilcotil remt de trombocyten aggregatie en is een krachtige remmer van de biosynthese van prostaglandine, zowel in vitro (zaadblaas van het schaap) als in vivo (bescherming tegen de toxische effecten van arachidonzuur bij de muis).


Un camion contient 95 moutons non tondus (N) Les moutons non tondus sont chargés sur une surface totale de 35,7 m 2 (2.55 m large X 7 m long X 2 étages) (S) Poids du chargement : 5 700 kg (P) Poids approximatif par animal : 5 700 kg / 95 moutons = 60 kg Selon la législation, un mouton non tondu de plus de 55 kg doit avoir au moins 0,40 m 2 d’espace (SA) : 35,7 m 2 (S) / 0,4 m 2 (SA) = 89,25 moutons non tondus autorisés. Les moutons sont en surdensité ! 95 moutons à bord – 89,25 moutons autorisés = 5,75 : 6 moutons de trop à bord !

Een vrachtwagen vervoert 95 niet geschoren schapen (N) De schapen beschikken over een totaaloppervlakte van 35,7m2 (2.55m breed x 7m lang x 2 laadvloeren) (S) Totaalgewicht van de lading:: 5700kg (P) Gewicht van de schapen: (ongeveer) 5700kg/95schapen = 60kg Conform de wetgeving moet een niet-geschoren schaap van rond de 55 kg over een oppervlakte van 0,30 à 0,40m2 per dier beschikken (SA= wettelijke voorgegeven oppervlakte) (S/SA) = 35,7m2/0,4m2= 89,25 niet geschoren schapen zijn wettelijk toegestaan Aantal daadwerkelijk geladen dier ...[+++]


Les signes cliniques, la neuropathologie et la répartition de la PrP res dans l’organisme dans le cas de la tremblante du mouton se sont révélés analogues aux résultats des transmissions expérimentales de l’ESB aux moutons [39, 40, 41, 51].

De klinische tekenen, de neuropathologie en de verdeling van het PrP res in het organisme in het geval van scrapie bij schapen bleken overeen te stemmen met de resultaten van de experimentele overdracht van BSE op schapen [39, 40, 41, 51].


La tremblante du mouton n’est pas une zoonose Les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) représentent un groupe de maladies neurodégénératives caractérisées par une très longue période d'incubation comparée à la vie des espèces hôtes et pour lesquelles l'archétype est la tremblante du mouton [7].

Scrapie is geen zoönose Overdraagbare spongiforme encefalopathieën (OSE) zijn een groep van neurodegeneratieve ziekten die worden gekenmerkt door een zeer lange incubatietijd in vergelijking met de levensduur van de gastheersoorten en waarvan scrapie bij schapen het archetype is [7].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, les études in vivo menées avec d’autres plantes à anthracénosides (séné) (essai d’aberration chromosomique sur les hépatocytes de rat, spot test chez la souris, UDS (synthèse non programmée de l’ADN) in vivo/in vitro) n’ont pas mis d’effets génétiques en évidence. On n’a pas relevé d’effets mutagéniques de l’aloe-émodine dans les études menées in vivo (test de micronoyaux sur les cellules de moelle osseuse de souris NMRI, essai d’aberration chromosomique sur moelle osseuse de rats Wistar, spot test chez la souris [DBA/2J x NMRI]).

Daarentegen hebben onderzoeken in vivo met andere planten met antracenosiden (seneplant) (test chromosoomafwijking op de hepatocyten van ratten, vlekkentest bij muizen, UDS (niet-geprogrammeerde synthese van DNA) in vivo/in vitro) geen genetische effecten aan het licht gebracht.


Fosinopril n’avait pas un effet génotoxique lors du test dans le micronucléus d’une souris in vivo ou lors de l’essai cytogénétique dans la moelle osseuse d’une souris in vivo.

Fosinopril had geen genotoxisch effect bij de test in de micronucleus van een muis in vivo of bij de cytogenetische test in het beenmerg van een muis in vivo.


Abelcet ne s’est pas révélé mutagène dans le modèle in vivo du test du micronoyau chez la souris, dans les modèles de mutation in vitro sur des bactéries et des cellules de lymphome, et dans un modèle in vivo d’effets cytogénétiques.

Abelcet was niet mutageen in het in vivo model van de micronucleustest bij de muis, in de in vitro mutatiemodellen op bacteriën en lymphomacellen, en in een in vivo model van cytogenetische effecten.


Des essais réalisés sur une lignée cellulaire lymphomateuse chez la souris ont été positifs, mais des essais in vivo sur le micronucléus ainsi que des tests in vitro et in vivo de réparation d’ADN ont été négatifs.

Proeven in muis afkomstige lymfoomcellijn waren positief maar in vivo-micronucleusproeven en zowel in vitro als in vivo DNA-reparatieproeven waren negatief.


Les études sur lymphome murin ont donné des résultats positifs mais les études sur le micronoyau in vivo et de réparation chromosomique in vivo et in vitro ont donné des résultats négatifs.

De testen in een lymfoomcellijn van de muis waren positief, maar de in vivo micronucleus en in vivo en in vitro DNA reparatietesten waren negatief.


L’efficacité antithrombotique et l’activité anticoagulante du dabigatran après injection intraveineuse et celles du dabigatran etexilate après administration orale ont été démontrées sur divers modèles animaux de thrombose, dans des études in vivo et ex vivo chez l’animal.

Dieronderzoeken in-vivo en ex-vivo hebben de antitrombotische werkzaamheid en de antistollingsactiviteit aangetoond van intraveneus toegediende dabigatran en oraal toegediende dabigatran etexilaat in verschillende diermodellen voor trombose.




D'autres ont cherché : infection à fasciola gigantica     biryani de mouton     curry de mouton     hepatica     in vivo     indica     laine de mouton     poxvirus du mouton     viande de mouton     mouton qu'in vivo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mouton qu'in vivo ->

Date index: 2022-06-25
w