Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchiole du lobe moyen du poumon
Drainage
Endoscopie
Entière bronchiole du lobe moyen du poumon droit
Examiner au moyen d'un endoscope
Lobe moyen du poumon droit
Pays du Moyen-Orient
Retard mental moyen
Réaction dépressive
Réactionnelle
Segment latéral du lobe moyen du poumon droit
épisodes isolés de dépression psychogène
évacuation de liquide au moyen d'un drain

Vertaling van "moyen d’une dose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; procédure radiologique médicale : toute procédure concernant des expositions à des fins médicales; pr ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


Après l'administration d'une dose unique de bosutinib 500 mg par voie orale (dose thérapeutique) et de bosutinib 500 mg avec du kétoconazole 400 mg (pour atteindre des concentrations supra-thérapeutiques de bosutinib) chez des sujets sains, la limite supérieure de l'IC unilatéral à 95 % concernant le changement moyen de l'intervalle QTc était inférieure à 10 ms à tous les moments en post-dose et aucun effet indésirable suggérant un allongement de l'intervalle QTc n'a été observé.

Na toediening van een enkelvoudige orale dosis van 500 mg bosutinib (therapeutische dosis) en 500 mg bosutinib met 400 mg ketoconazol (voor het bereiken van supratherapeutische concentraties bosutinib) aan gezonde proefpersonen, bedroeg de bovenste limiet van het eenzijdige 95% BI rond de gemiddelde verandering in de QTc minder dan 10 ms op alle tijdspunten na dosis en werden er geen ongewenste voorvallen waargenomen die duidden op verlenging van het QTc-interval.


Score EVA moyen à 74,1 (± 13,82) 77,9 (± 13,60) l'inclusion, en mm (ET) Score EVA moyen à la fin du 35,7 (± 33,27) 61,0 (± 22,91) _ titrage de doses initial, en mm (ET)

Reactie op behandeling a n 34 (47,9%) 7 (17,5%) 0,001 (%) Dosis aan het einde van de titratie (μg/uur) Mean Mediaan Bereik 0,91 0,60 0,074-9,36 a Patiënten werden ingedeeld bij 'reactie op de behandeling' als 1) in vergelijking met de


Traitement initial Paramètre Ziconotide (n = 169) b Placebo (n = 86) Valeur p Score EVA moyen à 80,1 (± 15,10) 76,9 (± 14,58) l'inclusion, en mm (ET) Score EVA moyen à la fin du 54,4 (± 29,30) 71,9 (± 30,93) _ titrage de doses initial, en mm (ET)

Reactie op behandeling a n 57 (33,7%) 11 (12,8%) < 0,001 (%) Dosis aan het einde van de titratie (μg/uur) Mean Mediaan Bereik 1,02 0,50 0,019-9,60 a Patiënten werden ingedeeld bij 'reactie op de behandeling' als 1) in vergelijking met de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le tableau est adapté pour un adulte d’âge moyen ; les valeurs des doses effectives peuvent être multipliées par un facteur 5-10 pour un adulte âgé de plus de 50 ans et par contre doivent être diminuées d’un facteur 2-3 dans le cas des enfants vu que le risque pour les enfants par unité de dose est plus grand.

- De tabel is geschikt voor een volwassene van gemiddelde leeftijd; de waarden van de effectieve dosissen kunnen met een factor 5-10 voor een volwassene ouder dan 50 jaar vermenigvuldigd worden en moeten daarentegen met een factor 2-3 voor kinderen verminderd worden, daar waar het risico voor kinderen per eenheid dosis weer groter is.


Le calcul des doses d’irradiation au niveau d’un tissu/organe tient compte de l’activité administrée, du temps de résidence moyen (Mean Residence Time - MRT) du radionucléide dans le tissu/organe du facteur d’absorption pour chacune des émissions du radionucléide et de la géométrie du tissu/de l’organe (S-factor).

De berekening van de stralingsdoses op weefsel/orgaanniveau houdt rekening met de toegediende activiteit, de gemiddelde verblijfstijd (Mean Residence Time - MRT) van het radionuclide in het weefsel/orgaan, de gecumuleerde activiteit in dat orgaan, de absorptiefactor voor elk van de emissies van het radionuclide en de geometrie van het weefsel/orgaan (S-factor).


radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avan ...[+++]

het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bes ...[+++]


Il est peu vraisemblable que les macro grandeurs telles que l’absorption d’énergie ou la dose constituent un moyen convaincant pour indiquer ces effets biologiques éventuels et leur impact encore plus complexe sur la santé, comme le présume l’ICNIRP (1998).

Het is weinig waarschijnlijk dat macro grootheden zoals energie absorptie of dosis een afdoend middel zijn om die eventuele biologische effecten en hun nog complexere impact op de gezondheid aan te geven, zoals ICNIRP (1998) onderstelt.


Son émission bêta d’énergie moyenne 695 keV a un parcours moyen de 3 mm ce qui permet une haute dose à la moelle (11 mGy/MBq).

Zijn bèta-emissie met een gemiddelde energiewaarde van 695 keV heeft een gemiddeld traject van 3 mm wat een hoge dosering in het beenmerg mogelijk maakt (11 mGy/MBq).


neutrons? c) Il faut constater que, en pratique, l’enregistrement de la dose au moyen de deux

neutronen? c) Er moet vastgesteld worden dat in de praktijk de registratie van de dosis met behulp




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen d’une dose ->

Date index: 2024-05-01
w