Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médical s'adresse également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce questionnaire médical s'adresse également à vous en partie.

Deze medische vragenlijst is deels ook aan u gericht.


Les services de la plate-forme eHealth s'adressent également aux citoyens.

De diensten van het platform eHealth zijn ook voor burgers bedoeld.


- donnés d'identification du candidat-preneur d'assurance: nom et prénom, sexe, date de naissance, adresse postale, adresse électronique, langue, numéro de téléphone et numéro de téléphone mobile, mention éventuelle du fait que le candidat-preneur est également le candidat assuré;

- identificatiegegevens van de kandidaat verzekeringsnemer: naam en voornaam, geslacht, geboortedatum, postadres, e-mailadres, taal, telefoon- en gsmnummer, eventuele vermelding dat de kandidaat verzekeringsnemer tevens de kandidaat verzekerde is;


19. Pour déterminer la répartition géographique de l’offre de médecins généralistes, d’infirmiers à domicile et de kinésithérapeutes, il sera également fait appel à des tableaux de référence de l’INAMI contenant par prestataire de soins le code INS de la commune (adresse de correspondance à défaut de l’adresse du cabinet).

19. Om de geografische spreiding van het aanbod aan huisartsen, thuiszorgverpleegkundigen en kinesisten in kaart te brengen zullen ook referentietabellen van het RIZIV gebruikt worden met per zorgverstrekker de nis-code van de gemeente (correspondentieadres bij gebrek aan praktijkadres).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'appel adressé aux patientes, il convient de tenir compte des remarques suivantes: - un médecin généraliste ne peut adresser un appel qu'à des patientes dont il gère le Dossier Médical Global ainsi qu’aux patients avec lesquels il y une relation analogue sans que cela se traduise administrativement; - la lettre portant l'appel doit de préférence être concise.

Bij het oproepen van patiënten dient met volgende opmerkingen rekening gehouden worden : een huisarts kan enkel de patiënten oproepen waarvan hij het Globaal Medisch Dossier beheert evenals deze waarmee hij een analoge relatie heeft zonder dat deze administratief vertaald is; de oproepingsbrief wordt bij voorkeur zo beknopt mogelijk gehouden.


Demande d'avis concernant la protection du secret professionnel médical et de la vie privée des patients dans la problématique de l'enregistrement des conversations des patients qui s'adressent au numéro d'appel central du service de garde.

Adviesaanvraag betreffende de vrijwaring van het medisch beroepsgeheim en de privacy van patiënten inzake de problematiek om gesprekken, die de patiënten voeren met het centraal oproepnummer van de wachtdienst, op band op te nemen


Ceci étant, l’arrêté royal du 30 mars 2001 précité fait état du certificat médical spécifique que le membre du personnel de la police fédérale doit adresser, pour entérinement, au service médical de ladite police à partir du deuxième jour de sa maladie (cf. annexe).

Het voornoemd koninklijk besluit van 30 maart 2001 vermeldt echter het specifiek medisch getuigschrift dat het personeelslid van de Federale Politie vanaf de tweede ziektedag aan de medische dienst van deze politie voor bekrachtiging moet bezorgen (cf. bijlage).


Cependant, l'avis du 24 mai 1997 adressé au Ministre de la Santé Publique et de l'Environnement conclut : " Le Conseil National est d'avis qu'à défaut d'une législation précise en la matière, il n'y a pas lieu de faire exception aux dispositions de l'article 458 du Code Pénal qui traite du secret médical et qu'en cette matière le respect du secret médical reste d'application.

Het advies van 24.05.1997 aan de minister van Volksgezondheid en Leefmilieu besluit evenwel : " De Nationale Raad is van mening dat bij gebrek aan een precieze wetgeving terzake, er geen uitzondering moet gemaakt worden op de bepalingen van artikel 458 van het Strafwetboek over het medisch geheim en dat in deze materie het respect van het medisch geheim van toepassing blijft .


Celui‑ci est adressé au " Service Médical Vie" au lieu de l'être au médecin‑conseil avec la mention " Secret médical" .

Men vermeldt als adres " Bureau Risicoselectie" in plaats van de geneesheer‑raadgever met de vermelding " Medisch Geheim" .


S'il s'agit d'adresser ces prescriptions électroniques à un pharmacien déterminé, une infrastructure technique devra également être prévue pour sauvegarder le libre choix du pharmacien par le patient.

Indien deze elektronische voorschriften naar een welbepaalde apotheker gestuurd worden, is eveneens een technische infrastructuur nodig om de vrije keuze van de apotheker door de patiënt te vrijwaren.




Anderen hebben gezocht naar : médical s'adresse également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médical s'adresse également ->

Date index: 2023-02-28
w