Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicales provinciales n'aient " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 327 CIR 92 (ancien art. 235), un tel document ne peut être transmis à l'administration des Finances " sans que, selon les cas, le Conseil national de l'Ordre ou les Commissions médicales provinciales n'aient eu l'occasion de s'assurer que l'administration des Contributions directes ne reçoit pas ainsi d'information au sujet de l'identité des malades et des assurés" .

Overeenkomstig artikel 327 WIB92 (oud artikel 235) mag een dergelijk document niet medegedeeld worden aan de administratie der financiën " zonder dat de nationale raad van de Orde der geneesheren of de provinciale geneeskundige commissies de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betreffende de identiteit van de zieken en van de verzekerden" .


Le Conseil national estime cependant que le cumul d'un mandat de président ou de vice-président d'une Commission médicale provinciale avec celui de membre d'un Conseil provincial n'est pas opportun et pourrait donner lieu à des difficultés d'ordre pratique, par exemple, lorsque le président et le vice-président de la Commission médicale provinciale auront siégé dans une affaire déterminée en qualité de membre d'un Conseil provincial et que cette affaire sera par la suite soumise à la Commission médicale provincial ...[+++]

De Nationale Raad is evenwel van oordeel dat de cumulatie van een mandaat van voorzitter of ondervoorzitter van een provinciale geneeskundige commissie met dat van lid van een provinciale raad niet opportuun is en aanleiding kan geven tot praktische problemen, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter en de ondervoorzitter van de provinciale geneeskundige commissie in een bepaalde zaak gezeteld hebben als lid van een provinciale raad en deze zaak achteraf voorgelegd wordt aan de provinciale geneeskundige commissie ; in dit geval zullen zowe ...[+++]


A la suite des modifications légales adoptées par le législateur en janvier 1999, telles que décrites ci-dessus, habilitant les commissions médicales provinciales à approuver les règlements d’ordre intérieur précités et à trancher les contestations en matière de service de garde et en l’absence actuelle de force de loi du Code de déontologie, dans un souci de collaboration avec les commissions médicales provinciales, le Conseil national a proposé un gentlemen's agreement.

Naar aanleiding van de door de wetgever in januari 1999 aangenomen wetswijzigingen die hierboven beschreven werden en die de provinciale geneeskundige commissies machtigen om de huishoudelijke reglementen goed te keuren en de geschillen inzake wachtdiensten te beslechten en daar tot op heden geen bindende kracht bij wet werd verleend aan de Code van plichtenleer, heeft de Nationale Raad een “gentlemen's agreement” voorgesteld met het oog op een vlotte samenwerking met de provinciale geneeskundige commissies.


Suite à des grèves de services de garde en médecine générale, le président d'une commission médicale provinciale demande des précisions concernant la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 6 février 1999) et plus précisément au sujet des nouvelles compétences des commissions médicales provinciales en matière de services de garde (article 189 de la loi-programme sociale modifiant l'article 9 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967).

Naar aanleiding van stakingen van wachtdiensten in de huisartsgeneeskunde vraagt de voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie verduidelijking bij de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (B.S. 6 februari 1999) meer bepaald wat de nieuwe bevoegdheden van de provinciale geneeskundige commissies inzake de wachtdiensten betreft (artikel 189 van de Sociale Programmawet tot wijziging van artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967).


Le président d'une commission médicale provinciale demande si un conseil provincial de l'Ordre peut transmettre à la commission médicale provinciale, qu'il a saisie, les éléments du dossier d'un médecin, nécessaires à la mission de la commission médicale et des experts, lors de la procédure de retrait de visa entraînant la pratique de l'art de guérir ?

De voorzitter van een provinciale geneeskundige commissie vraagt of de provinciale raad van de Orde die een zaak bij de geneeskundige commissie aanhangig maakt terzelfdertijd elementen van het betrokken dossier mag vrijgeven die voor de geneeskundige commissie en de deskundigen noodzakelijk zijn voor hun opdracht bij de procedure tot intrekking van het visum van beoefenaar van de geneeskunde.


En 1984 déjà (avis du 19 mai 1984, Bulletin Officiel de l'Ordre des médecins, n° 32, 1983-1984, p. 51), le Conseil national attirait l'attention du Ministre des Affaires sociales de l'époque sur le fait que la mission spéciale des Commissions médicales provinciales pourrait être élargie et celles-ci être chargées de communiquer à l'INAMI le dispositif de toute décision définitive portant omission du Tableau de l'Ordre, suspension du droit d'exercer l'art médical, radiation du Tableau ou limitation de l'exercice médical § 65, septembre 1994, p. 20), le Conseil national a précisé cette mission spéciale des Commissions médicales ...[+++]

Reeds in 1984 (advies van 19 mei 1984, Officieel Tijdschrift Orde der geneesheren, nr. 32, 1983-1984, p. 53) wees de Nationale Raad er de toenmalige minister van Sociale Zaken op dat de bijzondere opdracht van de provinciale geneeskundige commissies in die zin zou kunnen uitgebreid worden dat zij het beschikkend gedeelte van alle definitief geworden beslissingen houdende weglating van de lijst van de Orde, schorsing in het recht de geneeskunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de geneeskunde zouden overmaken aan het Riziv. In een advies van 16 april 1994 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 65, sept ...[+++]


Garde médicale - Rôles respectifs des commissions médicales provinciales et des conseils provinciaux - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Wachtdienst - Wederzijdse taken van de provinciale geneeskundige commissies en van de provinciale raden - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


C Candidat médecin-généraliste . re Partie, I et II, 10 Centre national pour la promotion de la qualité (CNPQ) . re Partie, V, 1 Cercles de médecins généralistes . re Partie, II, 9 Circulaires . e Partie, I Code de nomenclature . e Partie, I, 1 Comité de l’assurance . e Partie, I, 3 Commission d’enregistrement des médicaments . re Partie, V, 1 Commission d’évaluation de la pratique médicale . re Partie, V, 1 Commission médicale d’invalidité (CMI) : commission supérieure et commission provinciale . e Partie, IV, 2 Commission médicale p ...[+++]

B Bachelor . e Deel, I Beroepsgeheim . e Deel, III, 1 Beschikbaarheidshonorarium . e Deel, II, 6 en 7 Betrekkelijke waarde (nomenclatuur) . e Deel, I, 1 Bevoegdheid definitie . e Deel, I / 2 e Deel, II, 1 tot 5 Bevoegdheid als arts . e Deel, II, 1 Bevoegheidscode . e Deel, I Bewaarplicht documenten . e Deel, III, 8 / 2 e Deel, III, 9 Bloedafname . e Deel, IV, 2 Borstkankerscreening . e Deel, IV, 4


La 5e partie fournit les coordonnées des Commissions médicales provinciales du SPF Santé publique.

Het vijfde deel bevat de gegevens over de provinciale geneeskundige commissies.


Chaque année, la liste des pharmaciens qui sont inscrits sur un rôle de garde déterminé, doit être communiquée à la Commission médicale provinciale, ainsi qu'aux offices de tarification agréés et aux organismes assureurs.

Elk jaar moet de lijst van de apothekers die op een bepaalde wachtrol zijn ingeschreven bekend gemaakt worden aan de Provinciale geneeskundige commissie, evenals aan de erkende tariferingsdiensten en aan de verzekeringsinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicales provinciales n'aient ->

Date index: 2023-11-26
w