Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "n'a pu prouver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On n'a pu prouver ni équivalence ni non-infériorité en termes d’efficacité pour la combinaison docétaxel/carboplatine par rapport au traitement combiné de référence Vcis.

Voor de docetaxel/carboplatine combinatie kon noch equivalente, noch non-inferieure werkzaamheid in vergelijking met de referentiebehandeling VCis worden aangetoond.


Art. 2. Si un bovin a perdu ses deux marques auriculaires et que le responsable est à même de prouver à ses frais l'identification de son bovin par un repaire électronique, une empreinte génétique, l'ascendance père et mère ou de prouver le lien à partir des éléments mentionnés sur le passeport, repris dans le registre et enregistrés dans Sanitel, l'inspecteur vétérinaire autorise le remarquage conformément au § 3, 1° de l'arrêté royal du 8 août 1997 Art. 3. Si dans un délai de deux jours ouvrables, il est confirmé que le responsable ne peut prouver l'identific ...[+++]

Art. 2. Indien een rund zijn twee oormerken heeft verloren en indien de verantwoordelijke in staat is de identificatie van zijn rund op zijn kosten te bewijzen door middel van een electronische identificatie, een genetische vingerafdruk, de afstamming van de vader en de moeder of de band te bewijzen aan de hand van gegevens vermeld op het paspoort, hernomen in het register en geregistreerd in Sanitel, geeft de inspecteur-dierenarts de toestemming tot het hermerken, overeenkomstig § 3, 1°, van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997. Art. 3. Indien binnen twee werkdagen bevestigd is dat de verantwoordelijke de identiteit van zijn run ...[+++]


In vitro, une résistance à la teicoplanine n'a pas pu être obtenue après premier passage en culture; elle n'a pu être obtenue qu'après 11 à 14 passages.

In vitro ontstond geen resistentie tegen teicoplanine na één passage in cultuur; slechts na 11 tot 14 passages werd resistentie bekomen.


L’apparition ou l’aggravation des affections suivantes a pu être observée lors de la grossesse tout comme lors de l’utilisation de COC, bien que la responsabilité des COC n’ait pu être établie : ictère et/ou prurit lié à une cholestase ; lithiase biliaire ; porphyrie ; lupus érythémateux disséminé ; syndrome hémolytique et urémique ; chorée de Sydenham ; herpès gestationnel ; hypoacousie par otosclérose.

Van de volgende aandoeningen is gemeld dat deze kunnen optreden of verslechteren tijdens zowel de zwangerschap als het gebruik van combinatie-OAC’s, maar er is geen eenduidig bewijs dat er een verband bestaat met het gebruik van combinatie-OAC’s: geelzucht en/of pruritus in verband met cholestase; de vorming van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch-uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; gehoorverlies in verband met otosclerose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez un seul d'entre eux, un taux plasmatique de 0,014 micromole a pu être dosé, alors qu'aucune quantité mesurable d'aciclovir n'a pu être décelée chez les 5 autres (limite de détection 0,01 micromole).

Bij een vrijwilliger kon een plasmaconcentratie van 0,014 micromol worden gedoseerd; bij de andere 5 kon geen meetbare hoeveelheid aciclovir worden teruggevonden (detectielimiet 0,01 micromol).


Quelques patients auraient pu avoir eu une maladie hépatique préexistante ou auraient pu avoir pris d’autres médicaments hépatoxiques.

Sommige patiënten kunnen een vooraf bestaande leverziekte gehad hebben of kunnen andere hepatoxische geneesmiddelen ingenomen hebben.


Il consiste en la recherche des contacts par lesquels le virus a pu se répandre depuis la date supposée d’introduction du virus dans l’exploitation suspecte ou dans le foyer. On retrace ainsi les volailles, les produits de volailles et à base de volailles, les personnes, les véhicules et le matériel qui ont quitté le foyer ou l’exploitation suspecte depuis la date supposée d’introduction du virus, ainsi que les contacts indirects par lesquels le virus a pu se disperser.

Dit gebeurt door het opsporen van dieren, dierlijke producten, personen, voertuigen en materialen die de haard of het verdachte bedrijf hebben verlaten sedert de vermoedelijke datum van introductie van het virus, en het opsporen van hun indirecte contacten via de plaatsen waar zij hebben verbleven of zijn gepasseerd.


Une expérience post-marketing semble prouver que les surdosages par lorazépam se produisent principalement lorsque ce dernier est associé à de l’alcool ou d’autres médicaments.

Vanuit de post-marketing ervaring blijkt dat overdoses met lorazepam voornamelijk voorkomen in combinatie met alcohol of andere medicijnen.


La facture de paiement de la contribution annuelle est un des moyens permettant de prouver cet enregistrement.

De factuur van de betaling van de jaarlijkse heffing geldt als één van de mogelijkheden als bewijs van registratie.


impossibles à prouver), des accès de colère, des cauchemars, des hallucinations (fausses perceptions sensorielles), une psychose (un type de trouble mental), un comportement inadapté et d’autres troubles du comportement peuvent survenir en cas d’utilisation de benzodiazépines ou de substances de type benzodiazépines.

- Psychiatrische en paradoxale reacties: reacties zoals rusteloosheid, agitatie, prikkelbaarheid, agressiviteit, wanen (verkeerde ideeën die voor waar worden gehouden en die onmogelijk te bewijzen zijn), woedeaanvallen, nachtmerries, hallucinaties (foute sensorische waarnemingen), psychose (een soort geestesziekte), ongepast gedrag en andere gedragsafwijkingen kunnen optreden bij gebruik van benzodiazepines of soortgelijke geneesmiddelen.




Anderen hebben gezocht naar : n'a pu prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a pu prouver ->

Date index: 2021-11-13
w