Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaillance cardiaque
Hémorragie ombilicale après la naissance
Insuffisance cardiaque
L'après-midi
Orthèse du pied après traitement
Pseudo-tumeur
Syndrome asthénique

Vertaling van "n'est due qu'après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fati ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Défaillance cardiaque | Insuffisance cardiaque | après chirurgie cardiaque ou due à la présence d'une prothèse cardiaque

hartdecompensatiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese | hartinsufficiëntiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese


pseudo-tumeur | qui présente les caractères cliniques d'une tumeur (mais n'est pas due à une prolifération de cellules)

pseudotumor | schijngezwel






écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond




évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Disponible depuis 1985, le traitement par hormone de croissance recombinante (dénommée ci-après GH) concerne les enfants qui souffrent d’une déficience en GH mais également un nombre croissant d’enfants dont la petite taille n’est pas due à une sécrétion insuffisante de la GH (petites tailles dues à d’autres conditions: syndrome de Turner, retards de croissance intra-utérin, petite taille idiopathique).

3. De behandeling met het recombinant groeihormoon (hierna GH genaamd) dat sinds 1985 beschikbaar is, heeft betrekking op kinderen met een tekort aan het GH maar tevens ook op een toenemend aantal kinderen waarvan de geringe gestalte niets te maken heeft met een onvoldoende afscheiding van het GH (geringe gestalte met andere oorzaken: syndroom van Turner, intra-uteriene groeivertraging, idiopathische geringe gestalte).


Le risque de contamination dépend de toute une série de facteurs: le statut du patient (type d’affection transmissible par le sang, taux de virémie, etc.), la nature de l’incident (volume de l’inoculum, etc.), la vaccination éventuelle du prestataire de soins, etc. Dans la littérature, le risque de contamination après piqûre due à une aiguille contaminée par les agents infectieux transmissibles par le sang mentionnés ci-après est estimé à :

Het risico van besmetting is afhankelijk van een hele reeks van factoren: de status van de patiënt (type bloedoverdraagbare aandoening, titer in het bloed, enz.), de aard van het incident (omvang inoculum, enz.), eventuele vaccinatie van de zorgverlener, enz. In de literatuur wordt het risico van besmetting na een prikongeval met een naald, besmet met de vermelde bloedoverdraagbare kiemen, geschat op:


b) Effets secondaires Aigus: fièvre, fatigue, douleur après injection, hépatite biologique Subaigus: pneumopathie due au lipiodol (froid), fibrose pulmonaire, hépatite sévère voire insuffisance hépatique, hypothyroïdie, pancréatite, ulcère gastrique radique.

b) Neveneffecten Acuut: koorts, vermoeidheid, pijn na inspuiting, biologische hepatitis Subacuut: pneumopathie veroorzaakt door lipiodol (koud), longfibrose, ernstige hepatitis en zelfs leverinsufficiëntie, hypothyreose, pancreatitis, maagzweer.


Une analyse plus détaillée révèle que l’augmentation globale du pourcentage de patients qui consomment des vitamines ou des minéraux (de 41% à 46% entre le programme de rééducation de bilan et les enregistrements entre six et douze mois après la fin de la rééducation) est exclusivement due à l’augmentation (jusqu’à finalement plus de 80% des patients) dans le centre d’Anvers (qui consacre beaucoup d’attention aux carences mesurées en magnésium chez les patients souffrant de fatigue chronique).

Uit nadere analyse blijkt dat de globale toename van het percentage patiënten dat vitamines of mineralen gebruikt (van 41% tot 46% tussen het bilanrevalidatieprogramma en de registraties tussen 6 en 12 maanden ná het einde van de revalidatie) uitsluitend te wijten is aan de toename hiervan (tot uiteindelijk meer dan 80% van de patiënten) in het centrum van Antwerpen (dat veel aandacht besteedt aan gemeten magnesium-tekorten bij patiënten met chronische vermoeidheid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet écran est totalement identique pour les 4 suivis concernés (après 3 mois, après 1 an, après 2 ans, après 3 ans).

Dit scherm ziet er volledig hetzelfde uit voor de 4 vermelde follow-ups (na 3 maand, na 1 jaar, na 2 jaar, na 3 jaar)


Pour tous les patients sélectionnés par les hôpitaux, les variables suivantes sont transmises au serveur QI: " ACEI" : ACEI délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " ARB" : ARB délivré après l'hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital (oui / non), " BB" : bêta-bloquant délivré après hospitalisation ou prescription lors de la sortie d'hôpital, " âge" : âge lors de l'admission > = 18 ans (oui / non), " décédé" : décédé dans le mois suivant l'admission (oui / non), " anderZH" : admission dans un autre hôpital (oui / non), " durée d'hospitalisation" : hospitalisation > 120 j ...[+++]

Voor alle door de ziekenhuizen geselecteerde patiënten, worden volgende variabelen aan de QI dataserver meegedeeld: „ACEI‟: ACEI afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „ARB‟: ARB afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag (ja/neen), „BB‟: bètablokker afgeleverd na ziekenhuisopname of voorschrift bij ontslag, „leeftijd‟: leeftijd bij opname > = 18 jaar (ja/neen), „overleden‟: overleden in de maand van opname (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „opnameduur‟: opnameduur > 120 dagen (ja/neen), „palliatief‟: palliatieve extra-muros zorg (thuis of zorgcentrum) (ja/n ...[+++]


1. Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (dénommé ci-après « KCE ») souhaite réaliser une analyse de la représentativité des données cliniques minimales au sein de l’échantillon permanent après couplage de ce dernier avec les données provenant de la Cellule technique de traitement de données relatives aux hôpitaux (dénommée ci-après « Cellule technique » ou « TCT »).

1. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (hierna “KCE” genoemd) wenst een analyse te verrichten van de representativiteit van de minimale klinische gegevens binnen de Permanente Steekproef na koppeling van deze steekproef met de gegevens afkomstig van de Technische Cel voor de verwerking van ziekenhuisgegevens (hierna “Technische Cel” of “TCT” genoemd).


Les indications soumises à limitation selon l’article 16: ce sont les indications en prévention chez les bénéficiaires ne présentant pas de co-morbidité importante et qui, sans tenir compte de leurs problèmes cardiaques rythmologiques, ont une survie espérée d’au moins quatre années; 7.1 Cardiomyopathie ischémique (après un infarctus myocardique préalable), sans ischémie revascularisable, au minimum 40 jours après l'infarctus aigu ou au minimum trois mois après revascularisation adéquate (CABG ou PCI), et :avec une fraction éjection du VG 30 % et classe NYHA I, ou avec une fraction éjection du VG 35 % et classe NYHA II ou III; Etiologi ...[+++]

De indicaties waarvoor de tegemoetkoming wordt stopgezet indien artikel 16 wordt toegepast. Het zijn preventieve indicaties bij rechthebbenden die geen belangrijke comorbiditeit hebben en die afgezien van hun cardiale ritmeproblemen een levensverwachting hebben van minstens vier jaar.; 7.1 Ischemische cardiomyopathie (na een vroeger doorgemaakt myocardinfarct), zonder revasculariseerbare ischemie, ten vroegste 40 dagen na het acuut infarct of 3 maanden na succesvolle revascularisatie (CABG of PCI), en met een LV ejectiefractie 30% en NYHA-klasse I of met een LV ejectiefractie 35% en NYHA-klasse II of III. ; Etiologie; Tijdstip van het ...[+++]


Les indications soumises à limitation selon l’article 16: ce sont les indications en prévention chez les bénéficiaires ne présentant pas de co-morbidité importante et qui, sans tenir compte de leurs problèmes cardiaques rythmologiques, ont une survie espérée d’au moins quatre années; 7.2 Cardiomyopathie ischémique (après un infarctus myocardique préalable), sans ischémie revascularisable au minimum 40 jours après l'infarctus ou au minimum trois mois après une revascularisation réussie (CABG ou PCI) avec une fraction éjectée VG 40%, avec tachycardie ventriculaire spontanée non soutenue et l'inductibilité d'une arythmie ventriculaire sout ...[+++]

De indicaties waarvoor de tegemoetkoming wordt stopgezet indien artikel 16 wordt toegepast. Het zijn preventieve indicaties bij rechthebbenden die geen belangrijke comorbiditeit hebben en die afgezien van hun cardiale ritmeproblemen een levensverwachting hebben van minstens vier jaar.; 7.2 Ischemische cardiomyopathie (na een vroeger doorgemaakt myocardinfarct), zonder revasculariseerbare ischemie, ten vroegste 40 dagen na het acuut infarct of 3 maanden na succesvolle revascularisatie (CABG of PCI), met een LV ejectiefractie 40%, met spontane non-sustained ventrikel tachycardie en induceerbare sustained ventriculaire aritmie tijdens elektrofysiologisch onderzoek.; Etiologie; Tijdstip van het infarct; Verklaring voor de gekozen indicatie; Type revascularisati ...[+++]


La plate-forme eHealth ne développe pas elle-même d'applications de fond (ci-après dénommées " services à valeur ajoutée" ) ou ne gère pas de banques de données de fond (ci-après dénommées " sources authentiques validées" ) que les acteurs des soins de santé peuvent directement utiliser dans l'exercice des soins de santé, tels que des logiciels de gestion de dossiers de patients ou une banque de données des médicaments remboursables.

Het eHealth -platform ontwikkelt zelf geen inhoudelijke toepassingen (hierna genoemd " diensten met toegevoegde waarde" ) of beheert geen inhoudelijke gegevensbanken (hierna genoemd " gevalideerde authentieke bronnen" ) die actoren in de gezondheidszorg rechtstreeks kunnen gebruiken bij de uitoefening van de gezondheidszorg, zoals software voor het beheer van patiëntendossiers of een gegevensbank van de terugbetaalbare geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est due qu'après ->

Date index: 2022-05-14
w