Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'existe pas de règlementation uniforme pour » (Français → Néerlandais) :

5. Il n'existe pas de règlementation uniforme pour l'ensemble de la Belgique.

5. Thans is er geen standaardreglementering die voor heel België van toepassing is.


Il n'existe à l’heure actuelle aucune règlementation uniforme pour l'ensemble de la Belgique.

Thans is er geen standaardreglementering die voor heel België van toepassing is.


Il serait approprié que les médecins, la direction et les autres praticiens professionnels parviennent à un règlement uniforme pour la consultation et la copie de dossiers, et des modalités y afférentes comme entre autres le prix de la copie.

Het zou goed zijn wanneer artsen met de directie en de andere beroepsbeoefenaars tot een uniforme regeling mochten komen betreffende inzage en afschrift van de dossiers en de daarmee verband houdende modaliteiten als o.m. de kostprijs voor het afschrift.


La 'Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen' a demandé l'avis du Conseil national sur une proposition de règlement uniforme pour la Communauté flamande.

De Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen legt aan de Nationale Raad een voorstel van dergelijk reglement, uniform voor de Vlaamse gemeenschap, ter advies voor.


Il n’y a pas de réglementation uniforme pour le transport de malades non urgent.

Er bestaat geen uniforme reglementering voor nietdringend ziekenvervoer.


8. Disponibilité de procédures et existence d’un règlement d’ordre intérieur, par exemple pour le bloc-opératoire, décrivant la bonne application des techniques d’hygiène des mains.

8. Beschikbaarheid van procedures en bestaan van een huishoudelijk reglement, bijvoorbeeld voor het operatiekwartier, waarin de juiste toepassing van de handhygiënetechnieken worden beschreven.


En exécution de ce règlement, le règlement européen n° 234/2011/UE portant application du règlement (CE) n° 1331/2008 établissant une procédure d’autorisation uniforme pour les additifs, enzymes et arômes alimentaires (.PDF) a été publié.

Ter uitvoering van deze verordening werd de Europese Verordening nr. 234/2011/EU ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1331/2008 tot vaststelling van een uniforme goedkeuringsprocedure voor levensmiddelenadditieven, voedingsenzymen en levensmiddelenaroma’s (.PDF) gepubliceerd.


règlement européen n° 234/2011/UE portant application du règlement (CE) n° 1331/2008 établissant une procédure d’autorisation uniforme pour les additifs, enzymes et arômes alimentaires [pdf - 807kb]

Europese Verordening nr. 234/2011/EU ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1331/2008 tot vaststelling van een uniforme goedkeuringsprocedure voor levensmiddelenadditieven, voedingsenzymen en levensmiddelenaroma’s [pdf - 804kb]


Entre temps, le règlement européen n° 1331/2008/CE établissant une procédure d’autorisation uniforme pour les additifs, enzymes et arômes alimentaires (.PDF) a été publié fin 2008 pour l'évaluation et l'approbation des arômes.

Ondertussen werd eind 2008 de Europese Verordening nr. 1331/2008/EG tot vaststelling van een uniforme goedkeuringsprocedure voor levensmiddelenadditieven, voedingsenzymen en levensmiddelenaroma’s (.PDF) gepubliceerd voor de evaluatie en goedkeuring van aroma’s.


Outre trois règlements et directives en matière d'hygiène générale, de traçabilité et de certificats d'importation, un nouveau critère pour l'E. coli pathogène (STEC) et une modification du critère existant en matière de salmonelle pour les germes (règlement UE n° 209/2013) ont été récemment adoptés.

Naast drie verordeningen en richtlijnen over algemene hygiëne, traceerbaarheid en importcertificaten, werd nu een nieuw criterium voor pathogene E. coli (STEC) en een wijziging van het bestaande salmonellacriterium voor scheuten (verordening EU Nr. 209/2013 ) gepubliceerd.


w