Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à l'azithromycine
Azithromycine monohydraté
Grippe
Grippe virale
Intoxication par l'azithromycine
Produit contenant de l'azithromycine
Produit contenant de l'azithromycine sous forme orale
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Vertaling van "n'indique que l’azithromycine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




produit contenant de l'azithromycine sous forme oculaire

product dat azitromycine in oculaire vorm bevat




produit contenant de l'azithromycine sous forme orale

product dat azitromycine in orale vorm bevat




grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien n'indique que l’Azithromycine Teva puisse influencer la capacité du patient à conduire un véhicule ou à se servir d'une machine.

Niets wijst erop dat Azithromycine Teva het vermogen van de patiënt om een voertuig te besturen of machines te bedienen zou beïnvloeden.


Rien n'indique que l'azithromycine puisse influencer la capacité du patient à conduire un véhicule ou à se servir d'une machine.

Er is geen bewijs dat suggereert dat azithromycine een effect heeft op de rijvaardigheid en het bedienen van machines.


Azithromycin Apotex comprimés pelliculés est indiqué pour le traitement des infections bactériennes suivantes, causées par des micro-organismes sensibles à l’azithromycine (voir rubriques 4.4 et 5.1) :

Azithromycin Apotex filmomhulde tabletten is geïndiceerd bij de volgende bacteriële infecties veroorzaakt door micro-organismen die gevoelig zijn voor azitromycine (zie rubrieken 4.4 en 5.1):


Azithromycine EG poudre pour suspension buvable est indiqué pour le traitement des infections suivantes, lorsqu’elles sont causées par des micro-organismes sensibles à l’azithromycine (voir rubriques 4.4 et 5.1):

Azithromycine EG poeder voor orale suspensie wordt voorgeschreven voor de behandeling van de volgende infecties, wanneer ze veroorzaakt worden door voor azithromycine gevoelige microorganismen (zie rubriek 4.4 en 5.1):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont l ...[+++]

Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.


Azithromycine Mylan poudre pour solution buvable est indiqué dans le traitement des infections suivantes, lorsqu’elles sont causées par des micro-organismes sensibles à l’azithromycine (voir rubriques 4.4 et 5.1) :

Azithromycine Mylan poeder voor orale suspensie is geïndiceerd voor de behandeling van de volgende infecties, als ze veroorzaakt zijn door micro-organismen gevoelig voor azithromycine (zie rubriek 4.4 en rubriek 5.1):


Distribution Après administration orale, l’azithromycine se distribue à travers le corps entier. Des études pharmacocinétiques ont révélé des taux d’azithromycine clairement plus élevés dans les tissus que dans le plasma (jusqu’à 50 fois la valeur maximale observée dans le plasma), ce qui indique que des quantités considérables de la substance se lient dans les tissus.

Farmacokinetische studies hebben duidelijk hogere azithromycinespiegels in de weefsels dan in het plasma aangetoond (tot 50 maal de maximum waargenomen concentratie in plasma).


Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen sous les noms suivants : AT Azithromycin Arcanna 500 mg – Filmtabletten BE Azithromycine Mylan 250 mg & 500 mg comprimés pelliculés CZ Azithromycin Mylan 500 mg DK Azithromycin Mylan 500 mg FI Azithromycin Mylan 250 mg & 500 mg DE Azithromycin dura 250 mg & 500 mg Filmtabletten HU Azithromycin-Mylan 250 mg & 500 mg filmtabletta IE Azromax 250 mg Film-coated Tablet IT Azithromicina Mylan 500mg NL Azithromycin Mylan 250 mg & 500mg filmomhulde tabletten NO ...[+++]

AT Azithromycin Arcanna 500 mg – Filmtabletten BE Azithromycine Mylan 250 mg & 500 mg filmomhulde tabletten CZ Azithromycin Mylan 500 mg DK Azithromycin Mylan 500 mg FI Azithromycin Mylan 250 mg & 500 mg DE Azithromycin dura 250 mg & 500 mg Filmtabletten HU Azithromycin-Mylan 250 mg & 500 mg filmtabletta IE Azromax 250 mg Film-coated Tablet IT Azithromicina Mylan 500mg NL Azithromycin Mylan 250 mg & 500mg filmomhulde tabletten NO Azithromycin Mylan 500 mg PL Azigen 250 mg & 500 mg PT Azihromicina Anova 500 mg SK Azithromycin Mylan 500 mg ES Azithromycin Mylan Pharmaceuticals 250 mg & 500 mg comprimidos SE Azithromycin Mylan 250 mg & 500 ...[+++]


Chez l’adulte, une fluoroquinolone pendant 3 à 5 jours reste le premier choix (ofloxacine 400 mg p.j. en une prise ou 2 prises, ciprofloxacine 1 g p.j. en 2 prises, norfloxacine 800 mg p.j. en 2 prises). Chez la femme enceinte et en cas de diarrhée grave due à un Campylobacter résistant aux quinolones, l’azithromycine (500 mg p.j. pendant 3 jours ou 1 g en une prise) peut être utilisée. Chez l’enfant, on peut utiliser l’azithromycine (10 mg/kg/jour pendant 3 jours), ou exceptionnellement, en cas de diarrhée sanguinolente grave, une fluoroquinolone (chez l’enfant, la plus grande expérience avec la ciprofloxacine) pendant une courte périod ...[+++]

Bij kinderen kan azithromycine (10 mg/kg/dag gedurende 3 dagen) gebruikt worden, of kan zeer uitzonderlijk, in geval van ernstige bloederige diarree, toch kort een fluorochinolon (meeste ervaring bij kinderen voor ciprofloxacine) worden toegediend.


L’amoxicilline, le céfuroxime axétil, la pénicilline V ou l’azithromycine sont proposés comme alternatives; l’azithromycine est surtout utilisée chez les femmes enceintes et les enfants allergiques aux pénicillines. Les doses sont mentionnées dans le tableau.

Als alternatieven worden amoxicilline, cefuroxim axetil, penicilline V of azithromycine voorgesteld; azithromycine wordt vooral gebruikt bij zwangere




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'indique que l’azithromycine ->

Date index: 2021-03-06
w