Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Exposition à des organismes
Fungal micro-organisme
Helicobacter-like organisme
Infection causée par un organisme résistant
Micro-organisme
Moraxella-like organisme
Organisme
Organisme résistant aux antimicrobiens

Traduction de «notification par l'organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette application, l’élaboration de certains documents est complètement automatique : procès-verbaux (provisoires et définitifs), notifications aux organismes assureurs (O.A) et aux intéressés et la génération de lettres types de demande de renseignements complémentaires avec rappels automatiques.

In deze toepassing gebeurt de aanmaak van een aantal documenten volledig automatisch : proces-verbaal (voorlopig en definitief), notificatie aan de V. I. en aan de betrokkene en de generatie van typebrieven voor bijkomende inlichtingen met automatische rappels.


Formulaire de notification aux Organismes Assureurs (Annexe 2) (Word - 25 KB)

Notificatieformulier aan de Verzekeringinstellingen (Bijlage 2) (Word - 26 KB)


Ce rapport comportera entre autres les éléments tangibles suivants : les notifications aux organismes assureurs, les problèmes spécifiques, l’application de la réglementation et un volet statistique.

Dit verslag zal o.a. volgende inhoudelijke elementen bevatten: notificaties aan de verzekeringsinstellingen, specifieke probleemsituaties, toepassing van de reglementering en een statistisch luik.


La notification aux organismes assureurs du séjour de vacances doit se faire à l'aide du document établi par le Comité de l'assurance sur proposition de la Commission de conventions.

De kennisgeving aan de verzekeringsinstellingen van het vakantieverblijf moeten geschieden met het document dat door het Verzekeringscomité opgemaakt is op voorstel van de Overeenkomstencommissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. Cour du travail de Bruxelles, 22 novembre 2012 Constitution, article 159 - Exception d’illégalité Décision de l’INAMI - Notification par organisme assureur - Acte administratif 484

II. Arbeidshof van Brussel, 22 november 2012 Grondwet, artikel 159 – Exceptie van onwettigheid Beslissing van het RIZIV – Kennisgeving door een verzekeringsinstelling – Administratieve handeling 484


La notification aux organismes assureurs du séjour de vacances doit se faire à l'aide du document établi par le Comité de l'assurance soins de santé sur proposition de la Commission.

De kennisgeving aan de verzekeringsinstellingen van het vakantieverblijf moet geschieden met het document dat door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is opgemaakt op voorstel van de Commissie.


Pour les besoins de la notification en cas de présence et de la tenue du registre correspondant (copie des notifications), il s’agit des organismes nuisibles explicitement décrits dans les réglementations existantes suivantes : AR du 10/08/2005, AR du 19/11/1987, organismes pour lesquels l’UE a édicté des mesures d’urgence et, le cas échéant, ceux qui ont été déclarés « nuisibles » par une décision du Ministre.

Voor de meldingen bij aanwezigheid en het bijhouden van het overeenkomstige register (kopie van de meldingen), betreft het schadelijke organismen die expliciet beschreven worden in de volgende bestaande wetgevingen: KB van 10/08/2005, KB van 19/11/1987, organismen waarvoor de EU noodmaatregelen heeft uitgegeven en, in voorkomend geval, die als « schadelijk » werden verklaard door een beslissing van de Minister.


Pour les besoins de la notification en cas de présence et de la tenue du registre correspondant (copie des notifications), il s’agit des organismes nuisibles explicitement décrits dans les règlementations existantes suivantes : AR du 10/08/2005, AR du 19/11/1987, organismes pour lesquels l’UE a édicté des mesures d’urgence et, le cas échéant, ceux qui ont été déclarés « nuisibles » par une décision du Ministre.

Voor de meldingen bij aanwezigheid en het bijhouden van het overeenkomstige register (kopie van de meldingen), betreft het schadelijke organismen die expliciet beschreven worden in de volgende bestaande wetgevingen : KB van 10/08/2005, KB van 19/11/1987, organismen waarvoor de EU noodmaatregelen heeft uitgegeven en, in voorkomend geval, die als « schadelijk » werden verklaard door een beslissing van de Minister.


annexe 3 - document notification de fin d'inscription, décision de la personne inscrite annexe 4 - document notification de fin d'inscription, décision de la maison médicale annexe 5 - document notification de fin d'inscription, décision de l'organisme assureur annexe 6 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions sans option paiement à l'acte annexe 7 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions avec option paiement à l'acte annexe 8 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions par mutation annexe 9 - relevé récapitula ...[+++]

bijlage 3 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing ingeschrevene bijlage 4 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing medisch huis bijlage 5 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing VI bijlage 6 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen zonder optie betaling per akte bijlage 7 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen met optie betaling per akte bijlage 8 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen door mutatie bijlage 9 - samenvattende staat van de vaststelling van het einde van inschrijving bijlage 10 - betalingsstaat bijlage 11 - timing van de werkzaamheden bijlage 12 - voo ...[+++]


- ils doivent enregistrer les contaminations et les mesures de lutte appliquées dans leur registre de présence d’organismes nuisibles (en pratique, il faudra noter, dans les registres de notification, les résultats des analyses positives, les parcelles concernées ainsi que les mesures prises).

- Zij moeten de besmettingen en de toegepaste bestrijdingsmaatregelen noteren in hun register van aanwezigheid van schadelijke organismen (in praktijk moet men in het register de positieve analyseresultaten, de betrokken percelen alsook de genomen maatregelen noteren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notification par l'organisme ->

Date index: 2022-02-25
w