Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous n'avions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé

geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un avion militaire blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé

val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond


chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du bilan du premier semestre 2007, nous avions énuméré les 6 critères pour lesquels l’INAMI est tenu de communiquer des informations à l’OCM, et nous avions confirmé la réalisation des engagements d’établir une liste de données significatives par critère et de construire un tableau de bord permettant de vérifier que les données requises ont bien été transmises dans les délais.

Bij de balans van het eerste semester van 2007 hadden we de 6 criteria opgesomd waarover het Riziv informatie moet leveren aan de CDZ, en hadden we bevestigd dat we de verbintenis waren nagekomen om een lijst van relevante gegevens per criterium op te stellen en een boordtabel uit te werken waardoor kon worden nagegaan of de verworven gegevens tijdig waren doorgestuurd.


Témoignage Syrie: " Nous avons tenté de ne pas quitter notre pays, mais, finalement, nous n'avions pas d'autre choix" | Médecins Sans Frontières

Getuigenis Syrië: " We wilden niet vertrekken uit Syrië, maar uiteindelijk hadden we geen andere keuze" | Artsen Zonder Grenzen


Accueil | Actualités | Témoignage Syrie: " Nous avons tenté de ne pas quitter notre pays, mais, finalement, nous n'avions pas d'autre choix"

Home | Actueel | Getuigenis Syrië: " We wilden niet vertrekken uit Syrië, maar uiteindelijk hadden we geen andere keuze"


Témoignage Syrie: " Nous avons tenté de ne pas quitter notre pays, mais, finalement, nous n'avions pas d'autre choix"

Getuigenis Syrië: " We wilden niet vertrekken uit Syrië, maar uiteindelijk hadden we geen andere keuze"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l’avions fait en 2009 à l’initiative de la Commission Nationale Médico-Mutualiste, nous souhaitons de nouveau sensibiliser les prescripteurs au volume de médicaments prescrits aux patients de plus de 50 ans.

Zoals wij in 2009 op initiatief van de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen hebben gedaan, wensen wij de voorschrijvers opnieuw te sensibiliseren met betrekking tot het volume van geneesmiddelen dat voorgeschreven wordt aan patiënten ouder dan 50 jaar.


Avec notre circulaire 2009/16, nous vous avions déjà envoyé la nouvelle liste pour les valves cardiaques suite aux économies.

Met onze omzendbrief 2009/16 stuurden wij u reeds de aangepaste lijst van de hartkleppen naar aanleiding van de besparingen door.


Comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2009/5 du 27 octobre 2009, les personnes enregistrées provisoirement ou définitivement comme aides-soignants auprès du SPF Santé publique ne doivent plus introduire une demande auprès de l’INAMI pour obtenir un enregistrement comme membres du personnel soignant en maison de repos.

Zoals we u reeds gemeld hadden in onze omzendbrief 2009/5 van 27 oktober 2009, moeten de personen die voorlopig of definitief geregistreerd zijn als zorgkundige bij de FOD Volksgezondheid geen aanvraag meer indienen bij het RIZIV om te worden geregistreerd als lid van het verzorgend personeel in de rust- en verzorgingstehuizen.


Comme nous vous l’avions déjà indiqué dans notre circulaire 2012/6 du 19 décembre 2012 (point 2.2), l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003 et l’arrêté ministériel du 22 juin 2000 ont été adaptés sur proposition de la Commission de convention MRPA-MRS-CSJ – OA ; dans ces arrêtés, les mesures suivantes sont prévues:

Zoals we reeds hebben meegedeeld in onze omzendbrief 2012/6 van 19 december 2012 (punt 2.2), werden op voorstel van de Overeenkomstencommissie ROB-RVT-CDV – VI het ministerieel besluit van 6 november 2003 en het ministerieel besluit van 22 juni 2000 aangepast (zie de 2 wijzigingsbesluiten in bijlage); daarin zijn de volgende maatregelen voorzien:


comme nous vous l’avions déjà demandé dans notre circulaire Circ-MRPA-MRS- 2012/6 (point 5.3), les patients classés dans la catégorie D doivent être repris sur la liste que les institutions sont tenues de remettre au collège local, et où tous les patients sont classés par ordre alphabétique, sans indication de leur catégorie de dépendance – sauf s’il s’agit d’un patient classé dans la catégorie D – ou de leur organisme assureur ;

Zoals we reeds gevraagd hebben in onze omzendbrief OMZ. ROB-RVT 2012/6 (punt 5.3) dient u de patiënten mee te delen die ondergebracht zijn in categorie D in de lijst die de inrichtingen aan het lokaal college moeten bezorgen en waarin alle patiënten in alfabetische volgorde zijn gerangschikt zonder vermelding van hun afhankelijkheidscategorie – behalve als het gaat om een patiënt van de categorie D – of van hun verzekeringsinstelling;


- comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2010/1 du 1 er février 2010, la formation complémentaire de base des infirmiers en chef, paramédicaux en chef et infirmiers chefs de service pourra être suivie jusqu’au 31 décembre 2010 (et non jusqu’au 30 juin 2010, comme stipulé dans l’ancien texte de l’article 28bis, § 4, alinéa 2, de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003).

- zoals we u reeds hadden gemeld in onze omzendbrief 2010/1 van 1 februari 2010 zal de bijkomende basisopleiding van de hoofdverpleegkundigen, hoofdparamedici en verpleegkundigen-diensthoofden kunnen worden gevolgd tot 31 december 2010 (en niet tot 30 juni 2010, zoals is bepaald in de oude tekst van artikel 28bis, § 4, tweede lid, van het Ministerieel Besluit van 6 november 2003).




D'autres ont cherché : nous n'avions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'avions ->

Date index: 2021-03-19
w