Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaires afin d'assurer " (Frans → Nederlands) :

a) fournir aux organismes assureurs les documents qui leur sont nécessaires au remboursement des frais facturés et au contrôle des dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en la matière ; b) permettre au Collège national des médecins-conseils, aux collèges locaux, aux médecins-conseils des organismes assureurs et aux médecins-inspecteurs du Service d’évaluation et de contrôle médicaux d'effectuer les visites qu'ils jugent utiles pour l'accomplissement de leur mission ; c) fournir à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité les données statistiques d ...[+++]

a) de verzekeringsinstellingen de documenten te bezorgen die zij nodig hebben voor de vergoeding van de aangerekende kosten en voor de controle op de wettelijke, reglementaire of overeenkomstenbepalingen terzake; b) het Nationaal college van adviserend geneesheren, de lokale colleges, de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor het vervullen van hun opdracht nuttig achten; c) het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering jaarlijks de door de Overeenkomstencommissie be ...[+++]


Afin d’éviter ce gain de poids rebond, il est nécessaire que l’alimentation de l’animal corresponde aux besoins énergétiques d’entretien. Par conséquent, pendant le traitement ou au plus tard à la fin du traitement, il faut déterminer la quantité appropriée de nourriture ainsi que l’exercice nécessaire pour assurer un maintien du poids corporel sur le long terme.

Om deze terugval te vermijden, is het noodzakelijk gedurende de behandeling of ten laatste aan het einde van de behandeling, het vereiste niveau van voedselopname - en lichamelijke activiteit te bepalen om ook op de lange termijn verzekerd te zijn van handhaving van het lichaamsgewicht.


Sous réserve d’une évaluation positive des projets en cours, la Commission de conventions demandera les moyens financiers nécessaires afin que le projet pilote « promotion de la qualité » soit poursuivi pendant les deux années couvertes pendant la présente convention afin d’en assurer la continuité.

Onder voorbehoud van een positieve evaluatie van de lopende projecten, zal de Overeenkomstencommissie de nodige budgetaire middelen vragen opdat het proefproject “kwaliteitspromotie” zou worden voortgezet tijdens de 2 jaren van deze overeenkomst, zodat de continuïteit wordt verzekerd.


Etant donné qu'une répartition géographique équilibrée des centres de la douleur est nécessaire afin de rendre accessible à tous les habitants de notre pays les prestations des centres de référence, ce qui explique pourquoi elle constitue un critère de sélection de la convention, le Comité de l'assurance a marqué son engagement de principe pour conclure, dans les mois et les années à venir, la convention avec un hôpital situé en province de Hainaut et un hôpital situé en province de Luxembourg et ce, dès qu'un cen ...[+++]

Aangezien een evenwichtige geografische spreiding van de pijncentra noodzakelijk is om de zorgverlening van de referentiecentra voldoende toegankelijk te maken voor alle inwoners van ons land en daarom ook een selectiecriterium is van de overeenkomst, heeft het Verzekeringscomité zich wel principieel bereid verklaard om de komende maanden en jaren met één ziekenhuis uit de provincie Henegouwen en met één ziekenhuis uit de provincie Luxemburg bijkomend de bedoelde overeenkomst af te sluiten, zodra er zich uit deze provincies een kandidaat-referentiecentrum aanmeldt dat aan alle voorwaarden van de door het Verzekeringscomité goedgekeurde o ...[+++]


La loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions a conféré au Roi le pouvoir d'apporter à la loi SSI toutes les modifications nécessaires afin:

De wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels heeft aan de Koning de bevoegdheid gegeven om in de wet betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU-wet) alle nuttige wijzigingen aan te brengen teneinde:


Le dentiste-­‐enquêteur prendra les dispositions techniques et opérationnelles nécessaires afin d’assurer la sécurité et l’intégrité de ces informations. Le dentiste-­‐enquêteur assurera la sécurité des données sur son ordinateur en veillant à ce que ces données ne puissent pas être lues par des tiers (encryptage), ou néanmoins ne puissent pas être référées à une certaine personne. Le dentiste-­‐enquêteur tiendra compte de toutes les dispositions relatives à la LVP du 8 décembre 1992 et aux directives reprises dan ...[+++]

De tandarts-­‐enquêteur zal tevens alle relevante bepalingen van de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van 8 december 1992 en de richtlijnen opgenomen in de brochure “Privacy: een vademecum voor de onderzoeker” ( [http ...]


d) permettre aux membres de la Commission désignés par elle et aux fonctionnaires du Service des soins de santé, d'effectuer les visites et leur fournir les renseignements nécessaires afin qu'ils puissent contrôler les données qui, en exécution des arrêtés ministériels fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, pour les prestations visées à l'article 34, 11° et 12° , de la même loi, doivent être transmises à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ...[+++]

d) de door de Overeenkomstencommissie aangewezen leden van de commissie of de ambtenaren van de Dienst voor geneeskundige verzorging in staat te stellen de bezoeken af te leggen en hen de inlichtingen te verstrekken opdat zij de gegevens kunnen controleren die de inrichting in uitvoering van het ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 11° en 12° , van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen, moet overmaken aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Votre médecin peut décider de réaliser une biopsie de la moelle osseuse s’il considère que c’est nécessaire afin de sassurer que vous présentez un PTI et non une autre maladie telle que le Syndrome Myélodysplasique (SMD).

Uw arts kan beslissen om een beenmergbiopsie te doen indien het nodig is om er zeker van te zijn dat u ITP heeft en geen andere ziekte zoals myelodysplastisch syndroom (MDS), een ziekte van het beenmerg waarbij de aanmaak van bloedcellen gestoord is.


d) permettre aux membres de la Commission désignés par elle et aux fonctionnaires du Service des soins de santé, d'effectuer les visites et leur fournir les renseignements nécessaires afin qu'ils puissent contrôler les données qui, en exécution des arrêtés ministériels fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, pour les prestations visées à l'article 34, 11° et 12°, de la même loi, doivent être transmises à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ...[+++]

d) de door de overeenkomstencommissie aangewezen leden van de commissie of de ambtenaren van de Dienst voor geneeskundige verzorging in staat te stellen de bezoeken af te leggen en hen de inlichtingen te verstrekken opdat zij de gegevens kunnen controleren die de inrichting in uitvoering van het ministerieel besluit tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 34, § 12, van de wet gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 12°, van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen, moet overmaken aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Afin de s’assurer que les questions scientifiques soient discutées en profondeur avant soumission des demandes, et d’éviter ainsi des demandes prématurées dans le domaine vétérinaire, l’Agence tiendra des réunions de pré-soumission, auxquelles participeront le rapporteur, le co-rapporteur et les experts nécessaires.

Om ervoor te zorgen dat wetenschappelijke kwesties voorafgaand aan de indiening volledig worden besproken, en dus premature aanvragen op veterinair gebied worden voorkomen, zal het Geneesmiddelenbureau vóór de indiening bijeenkomsten beleggen met de rapporteur, corapporteur en de vereiste deskundigen.


w