Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement prématuré
Apnée du prématuré
Bébé prématuré - 36 semaines
Frotteurisme Nécrophilie
Ictère néonatal associé à un accouchement prématuré
Nourrisson prématuré
Travail prématuré
Travail prématuré avec accouchement prématuré

Vertaling van "nés prématurés c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Travail prématuré avec accouchement prématuré

preterme spontane-weeën met preterme bevalling


ictère néonatal associé à un accouchement prématuré

neonatale icterus bij preterme bevalling










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces recommandations posologiques en fonction de l’âge ne sont pas destinées aux nourrissons nés prématurés, c'est-à-dire aux nourrissons ayant un âge post-menstruel inférieur à 37 semaines (correspondant à l’âge gestationnel plus l’âge post-natal).

Deze leeftijdsafhankelijke doseringsaanbevelingen zijn niet bedoeld voor prematuren, d.w.z baby’s met een postmenstruele leeftijd jonger dan 37 weken.


Ces recommandations posologiques en fonction de l’âge ne sont pas destinées aux nourrissons nés prématurés, c'est-à-dire aux nourrissons ayant un âge post-menstruel inférieur à 37 semaines.

Deze leeftijdsafhankelijke doseringsaanbevelingen zijn niet bedoeld voor prematuren, d.w.z. baby’s met een postmenstruele leeftijd jonger dan 37 weken.


un feed-back concernant les cancers d’intervalle constatés, c’est-à-dire les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs perdus de vue, c’est-à-dire les cas positifs au dépistage pour lesquels le CCR n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs incomplets, c’est-à-dire des cas positifs ayant un cancer confirmé mais dont les informations sont insuffisantes pour réaliser l’év ...[+++]

een feedback met betrekking tot de vastgestelde intervalkankers, dit wil zeggen de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; een feedback met betrekking tot de positieve gevallen die uit het oog werden verloren, dit wil zeggen de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij het CCR niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; een feedback met betrekking tot de onvolledige positieve gevallen, dit wil zegge ...[+++]


un feed-back concernant les cancers d’intervalle constatés, c’est-à-dire les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs perdus de vue, c’est-à-dire les cas positifs au dépistage pour lesquels Brumammo n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs incomplets, c’est-à-dire des cas positifs ayant un cancer confirmé mais dont les informations sont insuffisantes pour réaliser l’ ...[+++]

een feedback met betrekking tot de vastgestelde intervalkankers, dit wil zeggen de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; een feedback met betrekking tot de positieve gevallen die uit het oog werden verloren, dit wil zeggen de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij Brumammo niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; een feedback met betrekking tot de onvolledige positieve gevallen, dit wil zegg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il est indispensable que l’ISP puisse déterminer si l’enfant est prématuré ou non et calculer la différence entre les différents enfants (prématuré ou non) afin d’interpréter les résultats;

Bijgevolg is het noodzakelijk dat het WIV kan bepalen of het kind prematuur geboren is of niet en het verschil tussen deze kinderen (prematuur geboren of niet) kan berekenen om de resultaten te kunnen interpreteren;


Prématurés: Chez les prématurés, la dose recommandée est de 7,5 mg/kg toutes les 12 heures (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Te vroeg geboren baby’s : De aanbevolen dosis bij prematuren bedraagt 7,5 mg/kg om de 12 uur (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Prématurés : La posologie recommandée chez les prématurés est de 7,5 mg/kg toutes les 12 heures (voir les sections 4.4 et 5.2).

Prematuurtjes: De aanbevolen dosering bij prematuurtjes bedraagt 7,5 mg/kg om de 12 uur (ziek rubriek 4.4 en 5.2).


- Prématurés et nouveau-nés: La prudence est de rigueur chez les prématurés et les nouveau-nés.

- Premature baby’s en neonaten: Voorzichtigheid is geboden bij premature baby’s en


Prématurés et nouveau-nés Du fait d’un risque augmenté d'apnée, une extrême prudence est conseillée lors de la sédation des (anciens) prématurés non intubés.

Preterm geboren kinderen en neonaten. Vanwege een toegenomen risico van apnoe, is buitengewone voorzichtigheid vereist bij het sederen van (voorheen) preterm geboren niet-geïntubeerde patiënten.


Prématurés La fonction rénale n’étant pas encore suffisamment développée chez les prématurés, il est recommandé de ne pas dépasser une dose de 50 mg par kg de poids corporel par jour.

Prematuren Omdat de nierfunctie bij prematuren nog niet voldoende ontwikkeld is, wordt aanbevolen niet hoger te doseren dan 50 mg per kg lichaamsgewicht per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nés prématurés c'est-à-dire ->

Date index: 2021-05-30
w