Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «part d'être associé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Formulaire MRS n’a pas sélectionné une telle association parce que, d’une part, la sélection pourrait favoriser l’utilisation inappropriée de corticostéroïdes à inhaler et, d’autre part, une association ne permet pas d’adapter facilement le dosage individuel.

In het RVT-Formularium is dergelijk combinatiepreparaat niet geselecteerd: enerzijds omdat een selectie het oneigelijk gebruik van inhalatiecorticosteroïden in de hand zou kunnen werken, en anderzijds omdat een combinatiepreparaat een soepel aanpassen van individuele dosering niet toelaat.


Les requérants sont, d’une part, trois associations dont l’objet social est la défense des intérêts des médecins et, d’autre part, trois médecins agissant à titre individuel, dont l’un est également président et l’autre directeur d’un hôpital.

De verzoekers zijn, enerzijds, drie verenigingen waarvan het maatschappelijk doel erin bestaat de belangen van de geneesheren te verdedigen en, anderzijds, drie geneesheren die individueel handelen, van wie één eveneens voorzitter en een andere directeur van een ziekenhuis is.


d’autre part d’associer une négociation avec le patient et son entourage des mesures pouvant être prises pour limiter les risques, les réduire ou les supprimer et ainsi pouvoir offrir l’aide attendue.

anderzijds in overleg treden met de patiënt en zijn omgeving over de maatregelen die genomen kunnen worden om risico’s te limiteren, te verminderen of te doen verdwijnen om op die manier de hulp te kunnen bieden die men verwacht.


D’une part, des associations locales de kinésithérapeutes pourraient alors continuer à développer et documenter des projets selon une méthodologie déterminée dans les quatre domaines suivants, qui soutiennent la qualité: la gestion des connaissances, l’organisation, les outils au service de la qualité, l’informatisation.

Lokale verenigingen van kinesitherapeuten zouden enerzijds dan volgens een bepaalde methodologie projecten voor kwaliteitspromotie kunnen voortzetten, ontwikkelen en documenteren in de volgende vier gebieden: kennisbeheer, organisatie, instrumenten ten dienste van de kwaliteit, informatisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part, des associations locales de kinésithérapeutes pourront proposer, développer et documenter des projets selon une méthodologie déterminée dans les quatre domaines suivants, qui soutiennent la qualité: la gestion des connaissances, l’organisation, les outils au service de la qualité, l’informatisation.

Lokale verenigingen van kinesitherapeuten zullen enerzijds volgens een bepaalde methodologie projecten voor kwaliteitspromotie kunnen voorstellen, ontwikkelen en documenteren in de volgende vier gebieden: kennisbeheer, organisatie, instrumenten ten dienste van de kwaliteit, informatisering.


L’année 2010 est cependant marquée par une légère hausse de la part occupée par les autres hypolipidémiants tels que les associations mais dont la part globale reste cependant modeste (moins de 5% du total des hypolipidémiants).

Het jaar 2010 is echter gekenmerkt door een lichte verhoging van het aandeel van de andere hypolipemiërende middelen zoals de associaties, maar waarvan het globale aandeel echter bescheiden blijft (minder dan 5% van het totaal van de hypolipemiërende middelen).


Le législateur a entendu créer un équilibre entre les voix des représentants des organisations et associations représentatives du groupe professionnel concerné, d’une part, et des représentants des entreprises d’assurances, d’autre part.

De wetgever heeft een evenwicht willen creëren tussen de stemmen die toekomen aan, enerzijds, de vertegenwoordigers van de representatieve organisaties en verenigingen van de betrokken beroepsgroep en, anderzijds, de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen.


Y siégeaient d’une part, des représentants des anesthésistes belges (Associations scientifiques et professionnelles), des chirurgiens, des internistes, des généralistes, des biologistes et des radiologues et d’autre part, des représentants du KCE, de l’agence de données intermutuelliste (AIM) et de la Cellule d’Information de l’INAMI. Le CNPQ dirige le système d’évaluation du " peer review " .

Hierin zetelden vertegenwoordigers van de anesthesisten (wetenschappelijke vereniging en beroepsvereniging), van de chirurgen, van de internisten, van de huisartsen, van de klinisch biologen en van de radiologen en daarnaast vertegenwoordigers van het KCE, van het Intermutualistisch Data Agentschap (IMA) en van de Informatiecel van het RIZIV. De NRKP stuurt het evaluatiesysteem van de " peer review" .


Y siégeaient d’une part, des représentants des anesthésistes belges (Associations scientifiques et professionnelles), des chirurgiens, des internistes, des généralistes, des biologistes et des radiologues et d’autre part, des représentants du KCE, de l’agence de données intermutuelliste (AIM) et de la Cellule d’Information de l’INAMI. Le CNPQ dirige le système d’évaluation du " peer review " .

Hierin zetelden vertegenwoordigers van de anesthesisten (wetenschappelijke vereniging en beroepsvereniging), van de chirurgen, van de internisten, van de huisartsen, van de klinisch biologen en van de radiologen en daarnaast vertegenwoordigers van het KCE, van het Intermutualistisch Data Agentschap (IMA) en van de Informatiecel van het RIZIV. De NRKP stuurt het evaluatiesysteem van de " peer review" .


La part de l’industrie des aliments composés dans les recettes totales de l’industrie alimentaire est d’environ 10% (Source: Apfaca, l’association professionnelle des fabricants d’aliments composés pour animaux)

Het aandeel van de mengvoederindustrie in de totale omzet van de voedingsindustrie bedraagt ongeveer 10% (Bron: Bemefa, de Beroepsvereniging van mengvoederfabrikanten)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part d'être associé ->

Date index: 2021-07-03
w